вас, доктор Бэйтман – непревзойденный хирург, в том числе пластический. Он оставит гораздо меньший шрам, чем я.
– Я не против шрама, – отозвался Люк безразлично. – Я предпочитаю вас.
У Деллы замерло сердце. «Он со мной флиртует?» Никто не пытался это делать со времен… после ее мужа. Делла старательно создавала впечатление недосягаемости, чтобы этого избежать. Хотя Люк Марлоу казался не из тех, кто замечал такие вещи. Делла сдержала вздох. Что бы там ни было, она была профессионалом. Она сделает для племянника Патрика все, что в ее силах.
– Конечно, – сказала она, провожая мужчину в смотровой кабинет и доставая все нужное. – Пожалуйста, присядьте сюда, мистер Марлоу.
– Люк, – подал голос он, опускаясь на стул для пациентов.
– Если не возражаете, я бы предпочла «мистер Марлоу». – Делла сняла свой врачебный халат с крючка за дверью и сунула руки в рукава. – Скорее всего, через пару часов вы станете моим начальником.
– Возражаю. Вы вот-вот воткнете в меня острую иголку. Я бы чувствовал себя лучше, если бы мы оставили церемонный тон позади.
Делла взглянула на мужчину, растянувшегося на черном виниловом кресле и абсолютно расслабленного, несмотря на грозящие швы. Но раз уж «Кора Мэй» будет принадлежать ему, он мог тут распоряжаться. Делла кивнула:
– Хорошо, Люк.
Он взглянул на бедж на ее халате:
– Доктор Адель Уолш. Могу я называть вас Адель?
Ей удалось не вздрогнуть. Только муж звал ее так. Милое лицо Шейна всплыло в памяти, и Делла с усилием заставила себя не поддаваться чувствам и сосредоточиться на пациенте.
– Я предпочитаю имя Делла.
– Делла. – Мужчина медленно моргнул, глядя на нее. – Мне нравится. А теперь, когда мы на дружеской ноге, расскажите мне, какие еще слухи тут ходят.
Делла не сдержала смешок.
– Хорошая попытка, Люк. – Опершись бедром о раковину, она скрестила руки на груди. – Вам в самом деле настолько интересно?
– Пожалуй, нет. Но кое о чем другом я хотел бы спросить.
Она на миг задержала дыхание, зная, о чем будет вопрос. Рано или поздно эта тема должна была всплыть, так лучше раньше, до оглашения завещания. Сделав глубокий вдох, Делла нашла силы на улыбку.
– Спрашивайте.
– Нам сказали, что один из судовых врачей заботился о моем дяде во время болезни. Вернее, одна из врачей.
– Да, – отозвалась девушка несколько нетвердо.
– Это были вы?
От эмоций у Деллы сжалось горло, так что она только кивнула. Ей все еще не верилось, что Патрика больше нет. Он всегда был так полон жизни, и вдруг Делле больше не было с кем болтать и шутить. А еще смерть Патрика заставила ее острее вспомнить о потере мужа.
– Спасибо за вашу заботу, – серьезно сказал Люк.
– Пожалуйста, – сглотнув, ответила Делла. – Вернее, не за что, я считала Патрика другом. Он заслуживал провести последние дни на корабле, а не в хосписе.
– Я одного не понимаю – никто из семьи не знал, что он умирает. Я звонил ему несколько раз за эти месяцы, и он ничего не говорил.