Zhan.S.

Мгновение: Ночная а капелла Астаны


Скачать книгу

и не понял, что «тут» важны не глаза, а твоё восприятие? Повторение изученного – ключ к успеху, пацан! Главное держи меня в своём поле зрения и не отходи далеко! – произнёс Талгат и продолжил свой путь, одновременно бормоча себе под нос – А я думал он более смышленый.

      Герои шли под проливным дождем около 5 минут. Айтуару казалось будто бы Талгат и сам не знал куда идти, однако доверился ему и продолжил следовать за ним. Прошло еще 10 минут и Айтуар не сдержавшись спросил:

      – Далеко еще?

      – Нет, тут осталось пару метров.

      Однако это расстояние не уменьшалось и Айтуар внезапно для Талгата встал на месте. Талгат заметил это и также замедлив свой ход, сказал что Айтуару несказанно повезло. Ведь потеряв Талгата из виду, он мог затеряться в этом густом тумане.

      – Бар находится на 9 часов, а расстояние примерно в один девятиэтажный дом – Произнёс Айтуар, чьи глаза были закрыты, а брови нахмурены, всем своим видом показывая полную сосредоточенность юнца.

      – Понял наконец, – с улыбкой произнёс Талгат – Но почему именно девятиэтажный дом? – Продолжил он, уже сменив свое направление на верный курс.

      Следуя за Талгатом Айтуар сжав губы произнёс:

      – Я не умею считать расстояние в метрах, а в домах мне уже легче…

      – Прикольный ты таки пацан, пацан. – С улыбкой произнёс Талгат.

      ****

      – Ну и что мы здесь забыли?

      В ответ на это Талгат лишь взял в руки свой кофе и повернул голову в сторону «сцены», после чего произнёс:

      – Погоди чуток, а пока осмотрись.

      От недовольства Айтуар сильно топнул ногой и деревянный пол бара чуть «подпрыгнул», как пружина, что указывает на почтенный возраст этого здания. Само помещение было не сильно большим, квадратов на 75, напоминая форму равнобедренного треугольника. При входе первое, на что обращаешь внимание, был слабый свет от люстр, которые были установлены лишь как небольшая поддержка для главного освещения сцены. Небольшие круглые, деревянные столы были расставлены в шахматном порядке и рассчитаны лишь на двух персон. Стол наших героев был установлен прямо перед сценой, которая была поднята на 1 метр от уровня бара. Высота потолков позволяла такую роскошь.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Перевод: Душа моя

      2

      Перевод – сын

      3

      Перевод – Ем – в зубах застревает, не ем – во сне снится»

      4

      прим. Автора: https://www.youtube.com/watch?v=YOJsKatW-Ts

      5

      Перевод: Сынок, ты здоров?

      6

      Перевод: