Лилия Сергеевна Кожанова

Наследница Огня


Скачать книгу

отвести взгляд от этой красоты. У нас дома тоже есть сад, но, как и дворец, он уступает в размерах. Клио сейчас, как и я, наверняка находится на седьмом небе от счастья. Я поискала её глазами и увидела стоящей у пышного куста с крупными синими бутонами. Трепетно удерживая цветок в руке, она поднесла его к лицу и вдохнула аромат, отчего её глаза засияли. Я улыбнулась. Сколько же здесь неизвестных нам растений! Многие из них я видела впервые. А ведь мы только вошли в сад!

      – Картина, не задерживайся! – раздался за спиной голос отца. Я обернулась, и аккуратно сорвав небольшой нежный белый цветок, протянула ему.

      – Папа, это такое прекрасное место! Взгляни, я раньше не видела таких цветов! Могу я здесь погулять, мне хочется узнать больше и …

      – Картина не смей отходить от Калеба и бродить где вздумается, мы здесь не на прогулке!– отрезал отец. От его холодного тона мне хотелось спрятаться.

      – Да, отец…– ответила, опустив голову. Развернувшись, он пошёл к Клио, и они вместе направились к банкетному столу. Я проводила его взглядом, выронив из рук цветок. Да что с ним такое! Я подошла к Калебу, и мы присоединились ко всем гостям. Наставник не сказал ни слова.

      Несколько слуг мельтешили между гостями, раздавая бокалы с вином, а тем временем солнце клонилось к горизонту. Все приглашённые разбились на группы и общались между собой, обсуждая то политику, то экономику, экологию и торговлю. Светские беседы такая скукота… Отец был занят разговорами с солдатами и, судя по жестам, он отдавал приказы. Калеб повсюду следовал за мной, будто я под конвоем. К счастью, мне удалось подговорить Клио, и она отвлекла его на пару минут. Этого времени мне хватило, чтобы скрыться между сильно пахнущими деревьями, чтобы сбить запах. Наставник промчался мимо, даже не заметив меня. Надо будет потом отблагодарить Клио. Отвернувшись, направилась к одной из беседок, рядом с которой цвели бледно- сиреневые кусты. Коснувшись бутона, наклонилась, вдохнув сладкий аромат.

      – Так вот куда вы спрятались, леди Катрина.– я мгновенно выпрямилась и обернулась. Двое принцев империи стояли в нескольких шагах, с интересом рассматривая меня.

      – Простите!– я склонилась в поклоне. –С моей стороны это не вежливо…

      – Да всё нормально!– усмехнулся принц Кольбейн. –Не желаешь пройтись с нами?– я подняла голову с надеждой посмотрев на них.

      – Мы могли бы показать тебе сад.– согласился принц Вейгиль.

      – Да!– улыбнулась я и подошла к ним. – Это было бы здорово!

      Мы ушли подальше от шумной поляны, на которой проводился банкет и бродили между деревьями. Принцы показывали мне красивые цветы и рассказывали о них. Они много шутили, и мне было так легко с ними, что я совсем забыла о времени. Остановившись перед кустом с небольшими бледно- сиреневыми цветами, они подозвали меня к себе. Я уже видела эти цветы, от них исходит очень сладкий дурманящий запах, но сами цветы бледные и совсем не выразительные. Принц Кольбейн сорвал один из нераскрывшихся бутонов.

      – Это