Николай Анатольевич Калиткин

Воины Посейдона


Скачать книгу

стояли жёлтые метки, говорящие о том, что на них чаще всего высаживают заложников. Другой остров, находящийся на достаточном удалении от этих трёх, был маркирован красным значком, на нём предположительно находились контейнеры.

      – На данный момент это всё. – Флеминг, закончив, по привычке посмотрел на часы. – Более точную информацию, детализирующую действия и намерения боевиков, мы рассчитываем получить через день-два. Хотя мы работаем в постоянном режиме приёма, и если появится что-то новое, мы сразу же узнаем об этом.

      – Ну что ж… – Смит поднялся со своего места, подойдя к экрану с фотографией островов. – Даже этой информации, для того чтобы сделать определённые выводы и принять решение, как нам действовать… м-м, по моему мнению, вполне достаточно. – Он прошёлся вдоль стола, оглядывая штабистов. – Что скажете, господа? – Смит остановился и заложил руки за спину. – Напоминаю: у нас очень мало времени, поэтому хотелось бы услышать конкретные предложения…

      Но члены штаба не спешили высказываться. Большинство из них продолжали обсуждать услышанное и делиться впечатлениями друг с другом. Русские закончили обмен мнениями первыми. Смит это заметил.

      – Как вы считаете, мистер Смирнов?

      Смирнов, что-то записывавший в блокнот, закрыл его, положил ручку на стол и только после этого поднял голову.

      – Мы с интересом выслушали доклад полковника Флеминга. Должен отметить: проделана большая работа, она принесла объективный качественный результат. Сведения собраны очень оперативно и в достаточном объёме, чтобы понять суть проблемы и осмыслить основные сложности, с которыми нам придётся столкнуться. По ходу доклада мы обменивались мнениями и слышали некоторые высказывания наших коллег. И думаю, что у всех здесь присутствующих сложилось однозначное мнение: при всей мощи военного флота США, находящегося в регионе, и хорошо подготовленных «коммандос» эту задачу просто так не решить. При проведении масштабной войсковой операции мы рискуем потерять заложников и бесценный груз. А этого, как мы все понимаем, допустить нельзя. Поэтому нам необходимо найти нестандартные, но эффективные ходы, чтобы действовать наверняка.

      – Вы совершенно правы, генерал… – Смит подошёл к «своим» американцам, встал сзади них, опёрся о спинки стульев и задал коллективный вопрос от этой половины штаба: – Но что вы предлагаете конкретно?

      Смирнов о чем-то пошушукался со «своими», после чего сказал:

      – О наших предложениях доложит генерал Кашин. Прошу, Вениамин Кириллович.

      Кашин выпил воды (в помещении, несмотря на работающий вентилятор, висела влажная духота). Вышел из-за стола, подошёл к экрану с картой островов. Взял указку.

      – Исходя из сложившейся ситуации и реальной опасности потерять во время боевых действий и контейнеры и заложников, наши предложения сводятся к следующему: мы предлагаем действовать небольшими группами. Они должны скрытно