Джеймс Тейбор

Заледеневший


Скачать книгу

людям, сидевшим перед его кабинетом.

      Письменный стол представлял собой массивный реликт из 1950-х и занимал добрую половину кабинета. Отвернувшись от Халли, начальник станции в быстром темпе принялся тыкать в компьютерную клавиатуру тонкими негнущимися указательными пальцами.

      Она решила найти приятный способ начать разговор:

      – У моего дедушки был «бьюик» размером с половину вашего стола.

      Уловка не подействовала. Второго стула в кабинете не оказалось, да и смотреть было не на что. Обшарпанные стены цвета зеленой лимской фасоли были практически голыми, если не считать серого металлического шкафа, подвешенного позади рабочего места хозяина кабинета, и цветной, формата восемь на десять, фотографии женщины, прикрепленной к стене напротив стола. Снимок и стена вокруг были утыканы дротиками для игры в дартс, причем сам портрет выглядел так, словно по нему выпустили заряд дроби № 8 для охоты на птиц. Грейтер закончил печатать и повернулся к Халли:

      – Вы ведь должны были прибыть завтра.

      Ему, очевидно, даже в голову не пришло обменяться рукопожатием. Лиленд предстояло самой решить, был ли Грейтер озабочен тем, чтобы защитить ее от микроорганизмов, или это просто грубость с его стороны.

      Он и выглядел грубо, если так можно сказать. В его внешности не просматривалось ничего, кроме мускулов, прилегающих к костям скелета и обтянутых белой кожей. Стального цвета волосы, напоминающие шерсть, высокий лоб; скулы, похожие на шары для гольфа. Тонкие поджатые губы образовывали выпуклую дугу с направленными вниз концами. Брюки и рубашка цвета хаки жестко накрахмалены, черные ботинки и медная бляха ремня начищены до блеска.

      «Готова съесть этот кожаный галстук, – подумала Халли, – если Грейтер не окажется бывшим служащим ВМФ».

      – Из «Мак-Медро» отправлялся борт, в котором оказалось свободное место. Я решила, что еще один день здесь может оказаться полезным, поскольку зима совсем близко. Но…

      Начальник станции отмахнулся от ее объяснений:

      – Не люблю, когда люди прибывают не по расписанию. Сегодня я не смогу провести вам инструктаж по технике безопасности.

      «Совсем недавно умерла женщина от кровотечения, а мы говорим о какой-то рутине?»

      – А что здесь только что произошло?

      – В обеденном зале? – уточнил Грейтер.

      – Может быть, кто-то еще умер в другом месте, но это мне неизвестно.

      Эта реплика привлекла к Халли чуть больше внимания собеседника.

      – Сдается мне, доктор Харриет Ланеэн погибла от смертельной кровопотери. Она была специалистом по ледниковым образованиям. Из Соединенного Королевства. А пробирками руководит Мерритт.

      Лиленд ждала, что он скажет дальше.

      Хозяин кабинета тоже ждал. Он явно желал услышать следующий вопрос.

      – И все-таки что это такое?

      – Если вам известно что-то большее, пожалуйста, просветите.

      – Меня как раз беспокоит именно то, что я не знаю, в чем дело. Первое – как это произошло? И второе – меня поразило