Дарья Анатольевна Велимович

Гайд по ненормативному британскому английскому языку


Скачать книгу

country you cunt eyed bastard!

      Cunted (adj) может употребляться по отношению к человеку, который находится в состоянии сильного алкогольного опьянения или под влиянием наркотиков.

      Пример:

             Matt: How was last night?

             Brad: Mate, I was absolutely cunted!!

      Cunting (adj) используется также, как и ‘fucking’ для усиления речи.

      Пример:

             Look at what your Cunting daughter just did,,,,,she has ruined everything.

      2) Chav (n) – быдло, гопник, дешевка, хипстер.

      Очень уничижительное слово для глупого, спортивного и одержимого хип-хопом представителя низших классов.

      Избегайте употребление этого слова любой ценой.

      У чавов обычно IQ равен –1, и они проводят время, болтаясь за пределами McDonald’s (они не могут позволить себе ничего из меню £1). Чавы опасны.

      Английское ‘chavette’ – это чав женского пола, англ. ‘chavish’ и англ. ‘chavtastic’ – подходящее или предназначенное для чава.

      В массовой культуре:

      ▪ В телесериале «Отбросы» есть персонаж Келли – стереотипный чав.

      Chav language:

      ‘Ya fuckin wat dikhed?!’

      ‘Yo'what nobhed?!’

      ‘Wat ya lukin at?!?!!’

      ‘Errr ya fuckin GOFF!’

      ● Quite offensive insults

      for both sexes:

      1) Twat (sl) [twɒt] – пизда (менее грубое, чем ‘cunt’) – для нее.

      Это сленговое название для слова ‘vagina’.

      Пример:

             She’s such a twat.

      …придурок, ублюдок, мудила, пизденыш – для него.

      Пример:

             Tony Blair's a twat.

      Twat (v) – сильно ударять.

      Пример:

             I twatted him.

      Twat (adj) – быть пьяным.

      Пример:

             I was well twatted last night.

      Примерно половина опрошенных мной англичан назвала самыми грубыми английскими словами совсем не ругательства, а такие слова с ярко выраженной расисткой окраской:

      1) nigger (ниггер, черномазый) – англичанам, по-видимому, это все еще слышится как «черножопый»;

      2) paki (паки) – оскорбительно слово, не имеющее русского эквивалента, которым называют живущих в Британии пакистанцев и людей пакистанского происхождения;

      3) slant-eyed и slitty-eyed (узкоглазый) – оскорбления, направленные на людей с азиатской внешностью, в особенности на китайцев и японцев.

      Англичане, кстати, вообще большие любители давать другим нациям прозвища. Иногда они обидные, иногда – нет. Соседей своих они явно не жалуют, так как житель Уэльса у них – sheep shagger (овцееб), шотландец – jock (обидное прозвище, как «фриц» в русском), ирландец – bogtrotter (букв. «рыщущий по болотам»), француз – frog (лягушатник). Другим нациям повезло больше. Австралиец, например, для англичан – Ozzie (оззи), новозеландец – Kiwi (киви), а американец – Yankee (янки).

      

      for women

      2) Bint (n) – девка, баба = по значению равно ‘slut’, ‘bitch’.

      Вообще это слово используют для того, чтобы назвать так женщину арабского происхождения, поэтому данное слово не рекомендуется употреблять в компании смешанной расы.

      3) Cunt louse (n) – [laʊs] – мандавошка.

      Пример:

             You cunt louse!

      4) Bitch (n) – сука.

      Пример:

             She's