Владимир Янкелевич

Балерина. Литературный сценарий


Скачать книгу

он полон, в партере и ложах нарядная публика, не каждый же день проходят международные конкурсы. На сцене Беата Шиманская, польская балерина, исполняет партию из балета Кондрацкого «Краковская сказка». Танец заканчивается, она выходит к рампе и замирает в изящном поклоне. Зал взрывается аплодисментами.

      Из зала к сцене выбегает молодая девушка с цветами. Беата принимает цветы, кланяется жюри и залу, посылает воздушный поцелуй и ходит.

      За кулисами стайками толпятся те, кто уже выступили и те, кто только будет выступать. К Беате подходит немецкая балерина Хильда Штильмайер. Девушки успели подружиться. Они немного похожи – обе красавицы, только Хильда блондинка, в Беата брюнетка.

      Хильда целует Беату:

      – Блестяще! Это было великолепно! А это тебе.

      Хильда передает Беате большой красивый букет.

      – Это от Хьюго!

      – Спасибо, какие красивые! А где он?

      Хильда показывает Беате на своего брата, высокого красавца-блондина спортивного сложения, стоявшего в сторонке у стены.

      – Вон там, в сторонке. Скромничает.

      – Хьюго, – Беата машет ему рукой, – Вы мало похожи на скромника, Вам это не идет! Не жмитесь у стены, идите к нам!

      Хьюго подходит, Беата ему явно нравится. Он не обделен вниманием девушек и хорошо знает это. Видно, как на него поглядывают остальные балерины, но он не обращает на них внимания. Он смотрит только на Беату.

      – Я скромником становлюсь только в Вашем присутствии, Беата. Вы танцевали великолепно.

      Он целует ей руку.

      – Так Вы еще и льстец! Вот не ожидала! Спасибо за цветы, Хьюго. Это мои любимые.

      – Я провел сложную операцию, чтобы узнать какие Вам нравятся. Это было не просто, но я справился.

      – Не выдумывайте, Хьюго, Вам все Хильда выдала!

      – Беата, а ты заметила в жюри Мэри Вигман? – спрашивает Хильда.

      – Нет, а она там?

      – Ну конечно, вон та, слева, в темном платье.

      Хильда подводит Беату к занавесу и немного отодвигает его. Жюри в ближней к сцене ложе оттуда хорошо видно.

      – Ой, как здорово! Для второго отделения я подготовила танец как раз в ее стиле. Я ее поклонница. Хьюго, она вам нравится?

      – Мне нравитесь Вы, Беата.

      – Вы не только льстец, Вы еще и обманщик, Хьюго! Вигман – величайшая артистка Германии, а я только начинающая балерина…

      Наконец выступления закончились, зал опустел.

      – Пойдемте, Хьюго, я Вам покажу несколько па!

      Хьюго и Хильда спускаются в зал. Беата делает на сцене несколько танцевальных движений. Хьюго не может оторвать от нее глаз. Беата танцует у краю рампы. Хьюго подходит к сцене как можно ближе.

      – Поддержка, Хьюго, мне нужна Ваша поддержка, это Grand pas de chat для Вас! – и смело прыгает в зал, туда, где стоит Хьюго.

      Хьюго ловит её и несколько дольше, чем нужно, держит на руках, затем, явно нехотя, ставит на пол. Беата совсем не против, заметно, что ей не хочется, чтобы Хьюго ее отпускал…

      – Пошли гулять, Хьюго! Где Хильда? Мне ее не хватает. А можно букеты отправить в гостиницу? Я так обожаю цветы!

      * * *

      Конкурс завершен. На сцене финалистки конкурса и среди них Беата, она заняла четвертое место. В приветственном слове, Мишель Вигман особо отмечает ее:

      – …И я уверена, что в следующем конкурсе в 1941 году Беата Шиманская опять порадует нас своим талантом!

      Молодые люди, Хильда, Беата, Хьюго гуляют по Брюсселю. Они проходят мимо какого-то ресторана. Музыка слышна и на улице. Беата останавливается.

      – Хьюго, – говорит Беата, – пригласите меня танцевать!

      – Пригласить танцевать балерину? Это для меня чересчур смело!

      – А Вы не трусьте, Хьюго, вперед!

      Они танцуют.

      – Хьюго, почему Вы так скованы? Примерно так танцевал бы памятник королю Леопольду! Расслабьтесь, Хьюго!

      – Давайте лучше пойдем в таверну! Я её обнаружил абсолютно случайно. Она совсем недалеко! Пошли! Нужно отметить ваши успехи.

      Хьюго приводит их на Гран–Плас. Они любуются великолепными зданиями ратуши и Хлебного дома.

      – Пошли, Беата, здания никуда не денутся…

      – Ты знаешь, я сейчас так явно представила балет не в театре, а здесь, на площади, в этих потрясающих интерьерах…

      – Хорошо, хорошо! Это обязательно сбудется, но только, пожалуйста, не сейчас!

      Они заходят в Датскую Таверну.

      – Заказывать буду я, – говорит Хьюго. – Здесь великолепные рыбные блюда!

      – Прекрасно, Хьюго! Мы тебе доверяем!

      К ним подошел официант:

      – Можете расположиться снаружи, на воздухе, но я рекомендую вам уютное место в правом углу зала.

      Молодые люди с официантом проходят к предложенному месту. Официант продолжает:

      – Интимная