Romain Rolland

Above the Battle


Скачать книгу

world that I address myself in challenging you, Hauptmann. In the name of our Europe, of which you have hitherto been one of the most illustrious champions, in the name of that civilization for which the greatest of men have striven all down the ages, in the name of the very honor of your Germanic race, Gerhart Hauptmann, I abjure you, I challenge you, you and the intellectuals of Germany, amongst whom I reckon so many friends, to protest with all your energy against this crime which is recoiling upon you.

      If you fail to do this, you will prove one of two things: either that you approve what has been done—and in that case may the opinion of mankind crush you—or else that you are powerless to raise a protest against the Huns who command you. If this be so, by what title can you still claim, as you have claimed, that you fight for the cause of liberty and human progress? You are giving the world a proof that, incapable of defending the liberty of the world, you are even incapable of defending your own, and that the best of Germany is helpless beneath a vile despotism which mutilates masterpieces and murders the spirit of man.

      I am expecting an answer from you, Hauptmann, an answer that may be an act. The opinion of Europe awaits it as I do. Think about it: at such a time silence itself is an act.

      Journal de Genève, Wednesday, Sept. 2, 1914.

       Table of Contents

      Among the many crimes of this infamous war which are all odious to us, why have we chosen for protest the crimes against things and not against men, the destruction of works and not of lives?

      Many are surprised by this, and have even reproached us for it—as if we have not as much pity as they for the bodies and hearts of the thousands of victims who are crucified! Yet over the armies which fall, there flies the vision of their love, and of la Patrie, to which they sacrifice themselves—over these lives which are passing away passes the holy Ark of the art and thought of centuries, borne on their shoulders. The bearers can change. May the Ark be saved! To the élite of the world falls the task of guarding it. And since the common treasure is threatened, may they rise to protect it!

      I am glad to think that in the Latin countries this sacred duty has always been regarded as paramount. Our France which bleeds with so many other wounds, has suffered nothing more cruel than the attack against her Parthenon, the Cathedral of Rheims, "Our Lady of France." Letters which I have received from sorely tried families, and from soldiers who for two months have borne every hardship, show me (and I am proud of it for them and for my people) that there was no burden heavier for them to bear. It is because we put spirit above flesh. Very different is the case of the German intellectuals, who, to my reproaches for the sacrilegious acts of their devastating armies, have all replied with one voice, "Perish every chef-d'œuvre rather than one German soldier!"

      A piece of architecture like Rheims is much more than one life; it is a people—whose centuries vibrate like a symphony in this organ of stone. It is their memories of joy, of glory, and of grief; their meditations, ironies, dreams. It is the tree of the race, whose roots plunge to the profoundest depths of its soil, and whose branches stretch with a sublime élan towards the sky. It is still more: its beauty which soars above the struggles of nations is the harmonious response made by the human race to the riddle of the world—this light of the spirit more necessary to souls than that of the sun.

      Whoever destroys this work, murders more than a man; he murders the purest soul of a race. His crime is inexpiable, and Dante would have it punished with an eternal agony, eternally renewed. We who repudiate the vindictive spirit of so cruel a genius, do not hold a people responsible for the crimes of a few. The drama which unfolds itself before our eyes, and whose almost certain dénouement will be the crushing of the German hegemony, is enough for us.

      What brings it home to us most nearly is that not one of those who constitute the moral and intellectual élite of Germany—that hundred noble spirits, and those thousands of brave hearts of which no great nation was ever destitute—not one really suspects the crimes of his Government; the atrocities committed in Flanders, in the north and in the east of France during the two or three first weeks of the war; or (one can safely wager) the voluntary devastations of the towns of Belgium and the ruin of Rheims. If they came to look at the reality, I know that many of them would weep with grief and shame; and of all the shortcomings of Prussian Imperialism, the worst and the vilest is to have concealed its crimes from its people. For by depriving them of the means of protesting against those crimes, it has involved them for ever in the responsibility; it has abused their magnificent devotion. The intellectuals, however, are also guilty. For if one admits that the brave men, who in every country tamely feed upon the news which their papers and their leaders give them for nourishment, allow themselves to be duped, one cannot pardon those whose duty it is to seek truth in the midst of error, and to know the value of interested witnesses and passionate hallucinations. Before bursting into the midst of this furious debate upon which was staked the destruction of nations and of the treasures of the spirit, their first duty (a duty of loyalty as much as of common sense) should have been to consider the problems from both sides. By blind loyalty and culpable trustfulness they have rushed head foremost into the net which their Imperialism had spread. They believed that their first duty was, with their eyes closed, to defend the honor of their State against all accusation. They did not see that the noblest means of defending it was to disavow its faults and to cleanse their country of them. …

      I have awaited this virile disavowal from the proudest spirits of Germany, a disavowal which would have been ennobling instead of humiliating. The letter which I wrote to one of them, the day after the brutal voice of Wolff's Agency pompously proclaimed that there remained of Louvain no more than a heap of ashes, was received by the entire élite of Germany in a spirit of enmity. They did not understand that I offered them the chance of releasing Germany from the fetters of those crimes which its Empire was forging in its name. What did I ask of them? What did I ask of you all, finer spirits of Germany?—to express at least a courageous regret for the excesses committed, and to dare to remind unbridled power that even the Fatherland cannot save itself through crime, and that above its rights are those of the human spirit. I only asked for one voice—a single free voice. … None spoke. I heard only the clamor of herds, the pack of intellectuals giving tongue on the track whereon the hunter loosed them, and that insolent Manifesto, in which, without the slightest effort to justify its crimes, you have unanimously declared that they do not exist. And your theologians, your pastors, your court-preachers, have stated further that you are very just and that you thank God for having made you thus. … Race of Pharisees, what chastisement from on high shall scourge your sacrilegious pride! … Do you not suspect the evil which you have done to your own people? The megalomania, a menace to the world, of an Ostwald or an H. S. Chamberlain,[6] the criminal determination of ninety-three intellectuals not to wish to see the truth, will have cost Germany more than ten defeats.

      How clumsy you are! I believe that of all your faults maladresse is the worst. You have not said one word since the beginning of this war which has not been more fatal for you than all the speeches of your adversaries. It is you who have light-heartedly furnished the proof or the argument of the worst accusations that have been brought against you; just as your official agencies, under the stupid illusion of terrorizing us, have been the first to launch emphatic recitals of your most sinister devastations. It is you, who when the most impartial of your adversaries were obliged, in fairness, to limit the responsibility of these acts to a few of your leaders and armies, have angrily claimed your share. It is you who the day after the destruction of Rheims, which, in your inmost hearts, should have dismayed the best amongst you, have boasted of it in imbecile pride, instead of trying to clear yourselves.[7] It is you, wretched creatures, you, representatives of the spirit, who have not ceased to extol force and to despise the weak, as if you did not know that the wheel of fortune turns, that this force one day will weigh afresh upon you, as in past ages, when your great men, at least, retained the consolation of not having yielded to it the sovereignty of the spirit and the sacred rights of Right! … What reproaches, what remorse are you heaping up for the future, O blind guides—you who are leading into the ditch your nation,