Benito Pérez Galdós

Saragossa


Скачать книгу

that the clouds were quiet and that the tower was moving down upon him. This grotesque structure, under whose feet the overburdened soil has settled, seems to be forever falling, yet never falls.

      We passed through the avenue of the Coso again from this house of giants as far as the Seminary. We went through two streets, the Calle Quemada and the Calle del Rincon, both in ruins, as far as the little plaza of San Miguel. From here, passing from alley to alley, and blindly crossing narrow and irregular streets, we found ourselves beside the ruins of the monastery of Santa Engracia, which was blown up by the French at the raising of the first siege. The four of us exclaimed at once in a way to show that we all thought the same thing. Here we had found a shelter, and in some cosy corner under this roof we would pass the night!

      The front wall was still standing with its arch of marble, decorated with innumerable figures of saints which seemed undisturbed and tranquil as if they knew nothing of the catastrophe. In the interior we saw broken arches and enormous columns struggling erect from the debris, presenting themselves, darkling and deformed, against the clear light flooding the enclosure, looking like fantastic creatures generated by a delirious imagination. We could see decorations, cornices, spaces, labyrinths, caverns, and a thousand other fanciful architectural designs produced by the ruins in their falling. There were even small rooms opened in the spaces of the walls with an art like that of Nature in forming grottos. The fragments of the altar-piece that had rotted because of the humidity showed through the remains of the vaulting where still hung the chains which had suspended the lamps. Early grasses grew between the cracks of the wood and stone. Among all this destruction there were certain things wholly intact, as some of the pipes of the organ and the grating of the confessional. The roof was one with the floor, and the tower mingled its fragments with those of the tombs below. When we looked upon such a conglomeration of tombs, such a myriad of fragments that had fallen without losing entirely their original form, and such masses of bricks and plaster crumbled like things made of sugar, we could almost believe that the ruins of the building had not yet settled into their final position. The shapeless structure appeared to be palpitating yet from the shock of the explosion.

      Don Roque told us that beneath this church there was another one where they worshipped the relics of the holy martyrs of Saragossa; but the entrance to this subterranean sanctuary was closed up. Profound silence reigned, but, penetrating further, we heard human voices proceeding from those mysterious deeps. The first impression produced upon us by hearing these voices was as if the spirits of the famous chroniclers who wrote of the Christian martyrs, and of the patriots sleeping in dust below, were crying out upon us for disturbing their slumbers.

      On the instant, in the glare of a flame which illuminated part of the scene, we distinguished a group of persons sheltering themselves, huddling together in a space between two of the fallen columns. They were Saragossa beggars, who had made a palatial shelter for themselves in that place, seeking protection from the rain with beams of wood and with their rags. We also made ourselves as comfortable as might be in another place, and covering ourselves with a blanket and a half, prepared to go to sleep.

      Don Roque said to me, "I know Don José de Montoria, one of the richest citizens of Saragossa. We were both born in Mequinenza. We went to school together, and we played our games together on the hills of Corregidor. It is thirty years since I have seen him, but I believe that he will receive us well. Like every good Aragonese, he is all heart. We will find him, fellows; we will see Don José de Montoria. I am of his blood on the maternal side. We will present ourselves to him. We will say—"

      But Don Roque was asleep, and I also slept.

       Table of Contents

      The place where we lay down did not by any blandishments invite us to sleep luxuriously until morning, and certainly a mattress of broken stones is conducive to early rising. We wakened with the dawn; and as we had to spend no time in making a toilet before a dressing-table, we were soon ready to go out and pay our visits.

      The idea came to all four of us at once that it would be a good thing to have some breakfast, but at the same time we agreed unanimously that it was impossible, as we had not the wherewithal to carry out such a high purpose.

      "Don't be discouraged, boys," said Don Roque; "because very soon I will take you all to the house of my friend, who will take good care of us."

      While he was saying this, we saw emerging from our inn two men and a woman, of those who had been our companions there. They looked as if they were accustomed to sleep in the place. One of them was a cripple, a poor unfortunate who ended at his knees, and put himself in motion by the aid of crutches, swinging himself forward on them as if by oars. He was an old man, with a jovial face well burned by the sun. As he saluted us very pleasantly in passing, wishing us a good-morning, Don Roque asked him in what part of the city was the house of Don José de Montoria. The cripple replied:—

      "Don José de Montoria? I know him as if he were the apple of my eye. It is twenty years since he used to live in the Calle de la Albarderia. Afterwards he moved to another street, the Calle de la Parra, then—but you are strangers, I see."

      "Yes, my good friend, we are strangers; and we have come to enlist with the troops of this brave city."

      "Then you were not here on the fourth of August?"

      "No, my friend," I answered him; "we were not present at that great feat of arms."

      "You did not see the battle of Eras?" asked the beggar, sitting down in front of us.

      "We did not have that felicity either."

      "Well, Don José Montoria was there. He was one of those who pulled the cannon into place for firing. Well, well, I see that you haven't seen a thing. From what part of the world do you come?"

      "From Madrid," said Don Roque. "So you are not able to tell me where my dear friend Don José lives?"

      "Well, I should think I can, man, well, I should think I can!" answered the cripple, taking from his pocket a crust of dry bread for his breakfast. "From the Calle de la Parra he moved to the Calle de Enmedio. You know that all those houses were blown up. There was Stephen Lopez, a soldier of the Tenth Company of the First Regiment of Aragon Volunteers, and he alone, with forty men, himself forced the French to retire."

      "That must have been a fine thing to see!" said Don Roque.

      "Oh, if you did not see the fourth of August you have seen nothing," continued the beggar. "I myself also saw the fourth of June, because I was crawling along the Calle de la Paja, and I saw the woman who fired off the big cannon."

      "We have already heard of the heroism of that noble woman," said Don Roque; "but if you could make up your mind to tell us—"

      "Oh, of course. Don José de Montoria is a great friend of the merchant Don Andrés Guspide, who on the fourth of August was firing from near the narrow street of the Torre del Pino. Hand-grenades and bullets were raining all about him, and my Don Andrés stood like a rock. More than a hundred dead lay about him, and he alone killed fifty of the French."

      "Great man, this one! And he is a friend of my friend?"

      "Yes, señor," replied the cripple; "and they are two of the best gentlemen in all Saragossa, and they give me a little something every Saturday. For you must know that I am Pepe Pallejas, and they call me Sursum Corda, as twenty-four years ago I was sacristan of the Church of Jesus, and I used to sing——But this is not coming to the point, and I was going on to say I am Sursum Corda, and perhaps you have heard about me in Madrid?"

      "Yes," said Don Roque, yielding to his generous impulses; "it seems to me that I have heard the Señor Sursum Corda mentioned there, haven't we, boys?"

      "Well, it's likely, and you must know that before the siege I used to beg at the door of this monastery of Santa Engracia, which was blown up by the bandits on the thirteenth of August. I beg now at the Puerta de Jerusalem, at the Jerusalem Gate—where you will be able to find me whenever you like. Well, as I was saying, on the fourth of August I was here,