in the cause of the blacks than they could henceforth be in that of royalist France. Fired with these thoughts, he was hastily passing the tent of Toussaint, which he had supposed deserted, when he heard from within, speaking in anger and fear, a voice which he well knew, and which had power over him. He had strong reasons for remembering the first time he had seen Thérèse—on the night of the escape across the frontier. She was strongly associated with his feelings towards the class to which her owner belonged; and he knew that she, beautiful, lonely, and wretched, shared those feelings. If he had not known this from words dropped by her during the events of this morning, he would have learned it now; for she was declaring her thoughts to her master, loudly enough for any one who passed by to overhear.
Jacques entered the tent, and there stood Thérèse, declaring that she would leave her master, and never see him more, but prevented from escaping by Papalier having intercepted her passage to the entrance. Her eyes glowed with delight on the appearance of Jacques, to whom she immediately addressed herself.
“I will not go with him—I will not go with him to Paris, to see his young ladies. He shall not take care of me. I will take care of myself. I will drown myself sooner than go with him. I do not care what becomes of me, but I will not go.”
“Yes, you will care what becomes of you, Thérèse, because your own people care,” said Jacques. “I will protect you. If you will be my wife, no white shall molest you again.”
“Be your wife!”
“Yes. I love the blacks; and none so much as those whom the whites have oppressed—no one so much as you. If you will be my wife, we will—”
Here, remembering the presence of a white, Jacques explained to Thérèse in the negro language (which she understood, though she always spoke French), the new hopes which had arisen for the blacks, and his own intention of following Toussaint, to make him a chief. He concluded in good French, smiling maliciously at Papalier as he spoke—
“You will come with me now to the priest, and be my wife.”
“I will,” replied Thérèse, calmly.
“Go,” said Papalier. “You have my leave. I am thus honourably released from the care of you till times shall change. I am glad that you will not remain unprotected, at least.”
“Unprotected!” exclaimed Thérèse, as she threw on the Spanish mantle which she was now accustomed to wear abroad. “Unprotected! And what has your protection been?”
“Very kind, my dear, I am sure. I have spent on your education money which I should be very glad of now. When people flatter you, Thérèse (as they will do; for there is not a negress in all the island to compare with you)—remember who made you a lady. You will promise me that much, Thérèse, at parting?”
“Remember who made me a lady!—I have forgotten too long who made me a woman,” said Thérèse, devoutly upraising her eyes. “In serving Him and loving my husband, I will strive to forget you.”
“All alike!” muttered Papalier, as the pair went out. “This is what one may expect from negroes, as the General will leant when he has had enough to do with them. They are all alike.”
This great event in the life of Jacques Dessalines did not delay his proceedings for more than half-an-hour. Noon was but just past, when he led forth his wife from the presence of the priest, mounted her on his own horse before his tent, and sent her forward under the escort of his personal servant, promising to overtake her almost as soon as she should have crossed the river. When she was gone, he sent the word through the negro soldiery, who gathered round him almost to a man, and with the quietness which became their superior force. Jean Français and Biasson were left with scarcely twenty followers each; and those few would do nothing. The whites felt themselves powerless amidst the noonday heats, and opposed to threefold numbers: and their officers found that nothing was to be done but to allow them to look on quietly, while Jacques led away his little army, with loud music and a streaming white flag. A few horsemen led the van, and closed in the rear. The rest marched, as if on a holiday trip, now singing to the music of the band, and now making the hills ring again with the name of Toussaint Breda.
As General Hermona, entirely indisposed for his siesta, watched the march through his glass from the entrance of his tent, while the notes of the wind-instruments swelled and died away in the still air, one of his aides was overheard by him to say to another—
“The General has probably changed his opinion since he said to you this morning, of Toussaint Breda, that God could not visit a soul more pure. We have all had to change our minds rather more rapidly than suits such a warm climate.”
“You may have changed your opinions since the sun rose, gentlemen,” said Hermona; “but I am not sure that I have.”
“How! Is it possible? We do not understand you, my lord.”
“Do you suppose that you understand him? Have we been of a degraded race, slaves, and suddenly offered restoration to full manhood and citizenship? How otherwise can we understand this man? I do not profess to do so.”
“You think well of him, my lord?”
“I am so disposed. Time, however, will show. He has gone away magnanimously enough, alone, and believing, I am confident, from what Father Laxabon tells me, that his career is closed; but I rather think we shall hear more of him.”
“How these people revel in music!” observed one of the staff. “How they are pouring it forth now!”
“And not without reason, surely,” said Hermona. “It is their exodus that we are watching.”
Chapter Eight.
Breda again.
The French proclamation was efficiently published along the line of march of the blacks. They shouted and sang the tidings of their freedom, joining with them the name of Toussaint Breda. These tidings of freedom rang through the ravines, and echoed up the sides of the hills, and through the depths of the forests, startling the wild birds on the mountain-ponds and the deer among the high ferns; and bringing down from their fastnesses a multitude of men who had fled thither from the vengeance of the whites and mulattoes, and to escape sharing in the violence of the negro force which Jean Français had left behind him, to pursue uncontrolled their course of plunder and butchery. Glad, to such, were the tidings of freedom, with order, and under the command of one whose name was never mentioned without respect, if not enthusiasm. The negro who did not know that there was any more world on the other side the Cibao peaks, had yet learned to be proud of the learning of Toussaint. The slave who conceived of God as dwelling in the innermost of the Mornes, and coming forth to govern His subjects with the fire of the lightning and the scythe of the hurricane, was yet able to revere the piety of Toussaint. The black bandit who had dipped his hands in the blood of his master, and feasted his ear with the groans of the innocent babes who had sat upon his knee, yet felt that there was something impressive in the simple habit of forgiveness, the vigilant spirit of mercy which distinguished Toussaint Breda from all his brethren in arms—from all the leading men of his colour, except his friend Henri Christophe. At the name of Toussaint Breda, then, these flocked down into the road by hundreds, till they swelled the numbers of the march to thousands. The Spanish soldiers, returning to their camp by such by-ways as they could find, heard again and again from a distance the cries of welcome and of triumph; and one or two of them chanced to witness from a high point of rock, or through a thick screen of foliage, the joyous progress of the little army, hastening on to find their chief. These involuntary spies gathered at every point of observation news which would gall the very soul of Jean Français, if they should get back to the camp to tell it.
Jacques knew where to seek his friend, and led the way, on descending from the hills, straight across the plain to the Breda estate, where Toussaint meant to await his family. How unlike was