Patricia M. Robertson

Lifting Waits


Скачать книгу

Забавно. На мгновение мне даже показалось, что ему жаль. А почему нет? Ревинтор был непыльным местом работы, здесь хорошо платили и отлично доплачивали неофициально. Будучи нашим куратором, Лакс не особо напрягался и любил подчеркивать, что работает с нами по методике, разработанной королевским советом магов.

      – Сартарэн удивительный мужчина. Он меняет все, к чему прикасается.

      – Звучит так, словно вы его хорошо знаете.

      – Нет. Это он хорошо знает меня. И поверьте, адептка Истра, для меня в этом нет ничего хорошего.

      Лакс откинулся назад, прислонившись к стволу дубовика. Я вскинула голову, любуясь могучим деревом, чьи листья имели забавную форму гриба на ножке. В Элькрасе хватало привычных животных, птиц и растений, имеющих занятные особенности. Я подмечала их с беспечной улыбкой, пока болотная лже-брусника не прожгла мне руки до кровавых волдырей. Элькрас был другим, и как только я перестала искать в нем знакомые с детства вещи, жить стало проще. А теперь из-за лорда Сартарэна менялась и наша академия.

      И мне это не нравилось.

      Если раньше замок окружал парк, достойный королевского дворца, то теперь извилистые дорожки казались тропами марафонцев, пролегающими между тренировочных площадок. Я уже выяснила все прелести грязевого бассейна, а ведь еще был и песчаный. Глубокий котлован, наполненный белёсым песком, занял место поляны, где мы так любили устраивать пикники. Я с подозрением осмотрела площадку и решила, что на этом песочке я загорать точно не стану. Неизвестно, какая гадость в нем теперь водится. И все-таки я заметила, что лорд Сартарэн перестроил исключительно открытое пространство. Он снес беседки и декоративные мостики, проредил лавочки, но не тронул вековые дубовики и ели.

      – И как вы только отважились остаться в Ревинторе.

      Недоумение Лакса заставило меня поперхнуться смехом. Я понимала его реакцию. Местная безродная девушка никогда бы не поступила, как я. Она бы спряталась, убежала бы на другой край земли, но никогда бы не затаилась под носом у врага, который обещал ей отомстить.

      – Вас действительно волнуют моим мотивы?

      – Меня волнует, что я потратил небольшое состояние на ищеек. Меньше, чем Сларус, но сумма все равно была значительной.

      – Вам так хотелось мне отомстить?

      – Я так хотел вас заполучить. И ваш дар. Ваш дар хотелось больше, – едко уточнил лорд Лакс.

      Итак, Лаксу был нужен иллюзионист. Не безродная Лира Истра, а именно ее способности.

      – Надеюсь, вы не рассчитываете, что я компенсирую вам затраты?

      – Вообще-то, я рассчитываю, что мы сможем договориться.

      – Уверены, что вам сейчас нужна любовница?

      И без того бледное лицо Лакса отчетливо посерело.

      – Мне нужна иллюзия нормального существования! – Холодные пальцы крепко вцепились в мою руку, заставив охнуть от неожиданности. – Эта дрянь высасывает артефакты иллюзий с такой скоростью, что я не успеваю заказывать новые!

      – Так откажитесь от них. Или вы боитесь показать кому-то настоящее лицо?

      Сидящий рядом Лакс дернул меня на себя, заставив