Patricia M. Robertson

Lifting Waits


Скачать книгу

скорбно вздохнул и промолвил:

      – Да, я слышал, что адептка Истра…

      – Выполняла мой приказ, – отчеканил Сартарэн. – Госпожа Истра работала на меня.

      – Вот оно что… – кисло протянул господин Снурф.

      Относиться дружелюбнее он не стал, теперь преподаватель вообще старался не смотреть в мою сторону. И так сразу не понять, что же лучше: открытая неприязнь или игнор?

      Господин Снурф не знал, как реагировать на то, что я якобы работала на Сартарэна. Зато Сногг и Олаф, так звали третьего серого мага, сочли меня чуть ли не тайной разведчицей Серого дольмена. Едва его глава и господин Снурф удалились порталом для обсуждения его преподавательского будущего, Сногг озадаченно поскреб переносицу:

      – Не знал, что лорд Лин берет на службу женщин.

      – А что, ваш лорд Лин вообще с женщинами дел не имеет? – фыркнула я.

      – Почему же… имеет, – похабно оскалился Олаф и тут же получил от Феррана локтем в бок.

      – Думай, что говоришь, – процедил он сквозь зубы.

      – А ты вспомни, членом какого дольмена стал, – не остался в долгу Олаф. – Девчонки для тебя пока под запретом.

      – Это как? У вас что, целибат?

      Я удивленно уставилась на парней и по их смущенным лицам поняла, что угадала.

      – Лира, мне кажется, это не совсем подходящая тема для разговора перед завтраком, – вмешалась Фейна.

      – Как скажешь. Дообсуждаем за столом, – хмыкнула я.

      – Придушу, – мрачно пообещал Ферран.

      – Сначала поймай.

      Рыжий попытался, но я была к этому готова, поэтому его пальцы ухватили лишь воздух.

      – Двигаться стала лучше, – похвалила меня Фейна. – И реакция ускорилась.

      Ещё бы! Целый год в режиме вечно встревоженного зайца. Постоянно начеку, готовая бежать, прятаться, подслушивать и притворяться. Дома бы меня пожалели и отправили к неврологу за таблетками, а в Элькрасе внезапно похвалили.

      ГЛАВА 2

      Ашару, Дорсу и Тариэлю пришлось ответить за несанкционированное “видеонаблюдение”. Наказание им назначили на удивление банальное: всех отправили на кухню, а для закрепления воспитательного эффекта парням нужно было появиться в зале во время завтрака и поработать разносчиками.

      Тут-то и нашла коса на камень…

      – Да пусть лучше меня к Разлому отправят! Пусть сошлют в Гиблые леса. Я не собираюсь позориться! – раненым медведем ревел Дорс. – Ни один мужчина из Серого дольмена никогда не будет работать на кухне!

      Я подсветила иллюзией гору вымытой посуды, вызвав у Дорса возмущенный рык:

      – Это другое! Никто не видел моего позора! А в зале будут и наши парни, и стервозные истерички!

      – Не поняла, это ты меня сейчас стервозной истеричкой назвал? – оскалилась в улыбке я.

      Дорс часто-часто заморгал, а потом спохватился:

      – Ты не высокородная дура, а вообще безродная! Но с мозгами!

      – Н-да, дружище… – Ашар похлопал Дорса по плечу. – Тебе еще учиться