Various

Cassell's Book of In-door Amusements, Card Games, and Fireside Fun


Скачать книгу

in the cold, until at last one chair is struggled for by the two remaining players, and the successful one of these is considered to have earned the right to pronounce judgment on such as have had to pay forfeits.

       Table of Contents

      No better game than this can be chosen by those who are partial to a little gentle exercise. Sitting in order round the room, the first player begins by saying to his neighbour, "My master has sent me unto you," at the same time working away with the right hand as if hammering on his knee. The person to whom this remark is made must reply "What to do?" In answer to which the first player says, "To work with one as I do." The second player, then working in the same way, must turn to his neighbour on the left, and carry on the same conversation with him, and so on, until every one in the room is working away with the right hand. The second time of going round the order is given to work with two hands; after that with one foot as well, then with two feet, and last of all with the head. Should any one be detected not keeping both feet, hands, and head in constant motion while the game is going on, a forfeit can be demanded.

       Table of Contents

      See "Crambo."

       Table of Contents

       Table of Contents

      The game of Old Soldier, though unmistakably an old one, is always welcome, especially to the little people. One of the company stands up and personifies for the time the character of an old soldier, who is destitute, ragged, and hungry. He goes round the room asking each one in turn for relief, the rule being that in the answers given to him the words "Yes," "No," "Black," or "White" must not be mentioned, neither must any hesitation be allowed. Want of promptness in a reply must be atoned for by the payment of a forfeit, just as much as would the mention of one of the forbidden words.

       Table of Contents

      Two of the company, one supposed to be an Englishman and the other a Frenchman, stand face to face, holding each other's hands so as to form a kind of bridge for the rest to pass under one by one. As the company pass under the bridge, the couple holding hands sing the following well-known rhyme:—

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoMDAsK CwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsNFBQUFBQU FBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wAARCAWgA4QDASIA AhEBAxEB/8QAHgABAAEEAwEBAAAAAAAAAAAAAAECBgcIBAUJAwr/xABjEAABAgUDAgQCBgYFCQMH AhcBAgMABAUGEQcSIRMxCEFRYRQiFSMycYGRFkJSlKHSCVViscEXJDNWcoKi0fA1kuEYJTdDU3WV svE0RWOTsyY2VHSDOEZztMLTGSdEZGWjw//EABwBAQACAwEBAQAAAAAAAAAAAAABAgMEBQYHCP/E AEMRAAEDAwIEAwUHBAIBAgUFAQEAAhE