это очень важно. Джентльмены хотят знать, где я был прошлой ночью. У меня нет другого свидетеля, кроме тебя. Ведь все было так, как я сказал, не так ли?
Снова повисла неловкая пауза, потом Джина лениво протянула:
– Да, все было именно так. Я вспомнила.
Харди повернулся к Терреллу:
– Ну вот, вы слышали? Я был здесь. Но что же все-таки произошло со Сью?
Террелл взглянул на Беглера. Такого рода алиби не поддавалось проверке и ему не нравилось.
– Посетители у вас были?
– Нет.
– Тогда у меня есть только ваши слова и слова этой девушки.
– Надеюсь, этого достаточно?
Террелл обратился к Джине:
– Если этот человек окажется причастным к убийству, а вы даете ему ложное алиби, вас будут судить как соучастницу. Это может вам дорого стоить.
Джина сделала глоток и спокойно ответила:
– Я не привыкла лгать.
– Ну хорошо. Я вас предупредил.
Террелл кивнул Беглеру, и они вышли из квартиры.
Когда за ними закрылась дверь, Харди сказал:
– Спасибо, Джин, что ты так сделала.
– Правда? – Она потянулась за сигаретой.
Пока она прикуривала, Харди подошел к буфету и налил себе большой бокал виски. Когда он вернулся и сел возле девушки, она спросила:
– А кто, собственно говоря, была эта Сью Парнелли?
– Никто, – ответил Харди, одарив ее сияющей улыбкой. – Она была просто шлюхой. Вряд ли тебе это интересно.
Девушка уставилась на него:
– Ага. А впрочем, где же ты был прошлой ночью?
– Джина, я же тебе уже говорил, что был в компании с ребятами.
– А почему ты не сказал этого полицейским?
– Они станут проверять, а некоторым из этих ребят совсем нежелательно беседовать с полицейскими.
– Очаровательные у тебя друзья.
– У нас чисто деловые отношения. Это не друзья, но они иногда дают мне заработать.
– Ты пришел сюда в половине четвертого утра. Значит, ты вполне мог убить эту женщину.
– Но я этого не делал. И давай больше не будем говорить об этом.
– Представляю себе теперь, как ты будешь говорить обо мне: старая любовь, которая давно угасла; никто, просто шлюха, – тихо проговорила девушка. – Мне все это очень не нравится.
– Я о тебе не стану так говорить, Джина, и ты сама это знаешь.
– А если любовь угаснет, милый, тогда я смогу сказать полиции, что перепутала четверг с субботой. И что в четверг все было не так, как ты говорил.
Джина неподвижно смотрела на Харди.
Он испуганно замолчал, заметив твердость взгляда этих черных глаз, и внезапно почувствовал, как почва ускользает у него из-под ног.
– Давай переменим тему, Джин. Пойдем в кино или еще куда-нибудь. Хочешь, пойдем с тобой в «Кордель-клуб»? У тебя есть настроение?
– Сью Парнелли ты тоже туда водил?
Харди встал. Кровь ударила ему в лицо, и вся его утонченная вежливость исчезла. Он разозлился:
– Послушай, Джина…
– Ладно,