al-Qadi al-Nu'man

Disagreements of the Jurists


Скачать книгу

>

      

      كتاب اختلاف أصول المذاهب

      للقاضي النعمان

      The Disagreements of the Jurists

      A Manual of Islamic Legal Theory

      Al-Qāḍī al-Nuʿmān

      Edited and translated by

       Devin J. Stewart

      Volume editor

       Joseph E. Lowry

      NEW YORK UNIVERSITY PRESS

       New York and London

      Table of Contents

      Letter from the General Editor

      Acknowledgments

      Introduction

      A Note on the Text

      Notes to the Introduction

       The Disagreements of the Jurists

       The Provenance of this Book

       Prologue

       Chapter One: The Cause of Disagreement

       Chapter Two: Disagreement over the Rulings of the Religion

       Chapter Three: Against Disagreement over the Rulings of the Religion

       Chapter Four: The Method of the Adherents of the Truth When the Correct Ruling on an Issue Is Not Known

       Chapter Five: Against Arbitrary Submission to Authority

       Chapter Six: The Difference between Submission to Illegitimate Authorities and Referral to Legitimate Authorities

       Chapter Seven: Against Consensus

       Chapter Eight: Against Speculation

       Chapter Nine: Against Analogy

       Chapter Ten: Against Preference

       Chapter Eleven: Against Inference

       Chapter Twelve: Against Legal Interpretation and Personal Judgment

       Epilogue

      Glossary of Names and Terms

      Bibliography

      Further Reading

      Index of Qurʾan Passages

      About the NYU Abu Dhabi Institute

      About this E-book

      About the Editor-Translator

      Library of Arabic Literature

       Editorial Board

      General Editor

      Philip F. Kennedy, New York University

      Executive Editors

      James E. Montgomery, University of Cambridge

      Shawkat M. Toorawa, Cornell University

      Editors

      Julia Bray, University of Oxford

      Michael Cooperson, University of California, Los Angeles

      Joseph E. Lowry, University of Pennsylvania

      Tahera Qutbuddin, University of Chicago

      Devin J. Stewart, Emory University

      Managing Editor

      Chip Rossetti

      Digital Production Manager

      Stuart Brown

      Editorial Assistant

      Gemma Juan-Simó

      Letter from the General Editor

      The Library of Arabic Literature is a new series offering Arabic editions and English translations of key works of classical and pre-modern Arabic literature, as well as anthologies and thematic readers. Books in the series are edited and translated by distinguished scholars of Arabic and Islamic studies, and are published in parallel-text format with Arabic and English on facing pages. The Library of Arabic Literature includes texts from the pre-Islamic era to the cusp of the modern period, and encompasses a wide range of genres, including poetry, poetics, fiction, religion, philosophy, law, science, history, and historiography.

      Supported by a grant from the New York University Abu Dhabi Institute, and established in partnership with NYU Press, the Library of Arabic Literature produces authoritative Arabic editions and modern, lucid English translations, with the goal of introducing the Arabic literary heritage to scholars and students, as well as to a general audience of readers.

      Philip F. Kennedy

       General Editor, Library of Arabic Literature

      Acknowledgments

      In completing this work I have accumulated a large number of debts that I hope I will be able to repay. I would like to thank the Institute of Ismaili Studies, London, for providing copies of the two manuscripts of Ikhtilāf uṣūl al-madhāhib in their collections, and especially to Dr. Omar Alí-de-Unzaga, the academic coordinator of the Qurʾanic Studies Unit at the Institute of Ismaili Studies, for his invaluable assistance on this and many other occasions. I would like to thank my colleagues on the editorial board of the Library of Arabic Literature and the staff of NYU Press for their hard work, support, and camaraderie, without which this project would not have come to fruition. I particularly would like to thank Shawkat Toorawa and Joseph Lowry for their continual advice and assistance over many years. As the volume editor, Joseph Lowry provided crucial input regarding the translation of terms related to legal hermeneutics as well as invaluable help in rendering al-Qāḍī al-Nuʿmān’s dialectical style in Arabic into intelligible English. He saved me on several occasions from making serious blunders in translation; without his indefatigable attention, the translation would certainly have suffered. Finally, I would like to thank my dear wife, Marmar, and my children, Noor and Ali, for enduring patiently the labor that preparing this volume has entailed. Support for research was provided in part by the Bill and Carol Fox Center for Humanistic Inquiry of Emory University and by the University Research Council of Emory University.

      Introduction