лицо дунул не по-летнему холодный ветер. Вольиза запахнула плащ и осмотрелась. Вокруг располагались конюшни, сараи и другие хозяйственные постройки. Пространство перед зданиями освещалось несколькими факелами. Рядом не было ни души.
Некоторое время королева стояла, вслушиваясь в ночь, а затем быстрым шагом направилась к конюшне. Руку с зажатым в ней стилетом женщина спрятала под одежду.
Зайдя внутрь, Вольиза остановилась и вновь прислушалась. Через некоторое время она неуверенно, но громко произнесла:
– Ты можешь выйти.
Из полумрака бесшумно выросла фигура, облаченная в синий плащ. Королеву столь внезапное появление напугало, но она не подала вида.
– Ваше величество, называйте меня Тириен, – представился человек и поклонился.
– Сними капюшон, я хочу увидеть твое лицо.
– Так ли это важно в данной…
– Снять капюшон! – рявкнула женщина.
Следующие несколько мгновений правительница с интересом и некоторым разочарованием разглядывала собеседника. Его темные волосы были коротко подстрижены, во взгляде карих глаз под узкими бровями чувствовалась напряженность. На правой щеке виднелся длинный шрам. Вольизу удивило то, что низкий и щуплый Тириен оказался одним из лучших наемников, которого смогли отыскать для выполнения задания самой королевы.
– Я представляла тебя совсем не таким, – недоуменно сказала правительница.
– Внешность и тем более одежда ничего не значат. Важно лишь то, что человек может и чего он не может, – сдержано ответил мужчина. – Недоверие с вашей стороны вполне понятно. Позвольте продемонстрировать себя в деле, уверен, вы останетесь довольны результатом.
– Насколько я знаю, ты уже ознакомлен с тем, что тебе предстоит. – На улице раздался шум, и женщина резко затихла. – Если так, то мы начнем прямо сейчас, – продолжила она. – И еще, надеюсь, не нужно объяснять, что будет, если ты не справишься?
– Я готов! – четко прозвучало в ответ.
– Это мне нравится. За работу!
– Слушаюсь, ваше величество, – поклонился Тириен и растворился в полумраке конюшни.
Вольиза развернулась и зашагала прочь. Около потайного входа в спальню она остановилась и взглянула на ночное небо. Женщина принялась рассматривать созвездия и луну, словно искала там ответ на мучавший ее вопрос. Звезды молчали.
Старая часть королевской библиотеки представляла собой огромный зал, заставленный высокими шкафами. Полки до самого потолка были забиты книгами. В соседней комнате находилась зона для чтения с длинными столами и камином.
Этой частью библиотеки не пользовались даже сами обитатели замка, включая придворных волшебников, звездочетов и советников. Истории о драконах, мифы о битвах богов не были никому интересны. Однако Эрн и Оливер любили ходить сюда. Они открывали и исследовали далекие миры чужих фантазий, которые у других не вызывали ни малейшего любопытства. Братья читали легенды о землях, вечно окутанных тьмой, вековых лесах, никогда не