Джозеф Конрад

Masters of Prose - Joseph Conrad


Скачать книгу

see my way . . .”

      As the outer room was full of men I cast a wondering glance at the closed door; but he shook his head.

      “Oh, yes, I should be only too glad to get that berth for one of them. But the fact of the matter is, the captain of that ship wants an officer who can speak French fluently, and that's not so easy to find. I do not know anybody myself but you. It's a second officer's berth and, of course, you would not care . . . would you now? I know that it isn't what you are looking for.”

      It was not. I had given myself up to the idleness of a haunted man who looks for nothing but words wherein to capture his visions. But I admit that outwardly I resembled sufficiently a man who could make a second officer for a steamer chartered by a French company. I showed no sign of being haunted by the fate of Nina and by the murmurs of tropical forests; and even my intimate intercourse with Almayer (a person of weak character) had not put a visible mark upon my features. For many years he and the world of his story had been the companions of my imagination without, I hope, impairing my ability to deal with the realities of sea life. I had had the man and his surroundings with me ever since my return from the eastern waters—some four years before the day of which I speak.

      It was in the front sitting-room of furnished apartments in a Pimlico square that they first began to live again with a vividness and poignancy quite foreign to our former real intercourse. I had been treating myself to a long stay on shore, and in the necessity of occupying my mornings Almayer (that old acquaintance) came nobly to the rescue.

      Before long, as was only proper, his wife and daughter joined him round my table, and then the rest of that Pantai band came full of words and gestures. Unknown to my respectable landlady, it was my practice directly after my breakfast to hold animated receptions of Malays, Arabs, and half-castes. They did not clamour aloud for my attention. They came with a silent and irresistible appeal—and the appeal, I affirm here, was not to my self-love or my vanity. It seems now to have had a moral character, for why should the memory of these beings, seen in their obscure, sun-bathed existence, demand to express itself in the shape of a novel, except on the ground of that mysterious fellowship which unites in a community of hopes and fears all the dwellers on this earth?

      I did not receive my visitors with boisterous rapture as the bearers of any gifts of profit or fame. There was no vision of a printed book before me as I sat writing at that table, situated in a decayed part of Belgravia. After all these years, each leaving its evidence of slowly blackened pages, I can honestly say that it is a sentiment akin to pity which prompted me to render in words assembled with conscientious care the memory of things far distant and of men who had lived.

      But, coming back to Captain Froud and his fixed idea of never disappointing ship owners or ship-captains, it was not likely that I should fail him in his ambition—to satisfy at a few hours' notice the unusual demand for a French-speaking officer. He explained to me that the ship was chartered by a French company intending to establish a regular monthly line of sailings from Rouen, for the transport of French emigrants to Canada. But, frankly, this sort of thing did not interest me very much. I said gravely that if it were really a matter of keeping up the reputation of the Shipmasters' Society I would consider it. But the consideration was just for form's sake. The next day I interviewed the captain, and I believe we were impressed favourably with each other. He explained that his chief mate was an excellent man in every respect and that he could not think of dismissing him so as to give me the higher position; but that if I consented to come as second officer I would be given certain special advantages—and so on.

      I told him that if I came at all the rank really did not matter.

      “I am sure,” he insisted, “you will get on first rate with Mr. Paramor.”

      I promised faithfully to stay for two trips at least, and it was in those circumstances that what was to be my last connection with a ship began. And after all there was not even one single trip. It may be that it was simply the fulfilment of a fate, of that written word on my forehead which apparently forbade me, through all my sea wanderings, ever to achieve the crossing of the Western Ocean—using the words in that special sense in which sailors speak of Western Ocean trade, of Western Ocean packets, of Western Ocean hard cases. The new life attended closely upon the old, and the nine chapters of “Almayer's Folly” went with me to the Victoria Dock, whence in a few days we started for Rouen. I won't go so far as saying that the engaging of a man fated never to cross the Western Ocean was the absolute cause of the Franco-Canadian Transport Company's failure to achieve even a single passage. It might have been that of course; but the obvious, gross obstacle was clearly the want of money. Four hundred and sixty bunks for emigrants were put together in the 'tween decks by industrious carpenters while we lay in the Victoria Dock, but never an emigrant turned up in Rouen—of which, being a humane person, I confess I was glad. Some gentlemen from Paris—I think there were three of them, and one was said to be the chairman—turned up, indeed, and went from end to end of the ship, knocking their silk hats cruelly against the deck beams. I attended them personally, and I can vouch for it that the interest they took in things was intelligent enough, though, obviously, they had never seen anything of the sort before. Their faces as they went ashore wore a cheerfully inconclusive expression. Notwithstanding that this inspecting ceremony was supposed to be a preliminary to immediate sailing, it was then, as they filed down our gangway, that I received the inward monition that no sailing within the meaning of our charter party would ever take place.

      It must be said that in less than three weeks a move took place. When we first arrived we had been taken up with much ceremony well toward the centre of the town, and, all the street corners being placarded with the tricolor posters announcing the birth of our company, the petit bourgeois with his wife and family made a Sunday holiday from the inspection of the ship. I was always in evidence in my best uniform to give information as though I had been a Cook's tourists' interpreter, while our quartermasters reaped a harvest of small change from personally conducted parties. But when the move was made—that move which carried us some mile and a half down the stream to be tied up to an altogether muddier and shabbier quay—then indeed the desolation of solitude became our lot. It was a complete and soundless stagnation; for as we had the ship ready for sea to the smallest detail, as the frost was hard and the days short, we were absolutely idle—idle to the point of blushing with shame when the thought struck us that all the time our salaries went on. Young Cole was aggrieved because, as he said, we could not enjoy any sort of fun in the evening after loafing like this all day; even the banjo lost its charm since there was nothing to prevent his strumming on it all the time between the meals. The good Paramor—he was really a most excellent fellow—became unhappy as far as was possible to his cheery nature, till one dreary day I suggested, out of sheer mischief, that he should employ the dormant energies of the crew in hauling both cables up on deck and turning them end for end.

      For a moment Mr. Paramor was radiant. “Excellent idea!” but directly his face fell. “Why . . . Yes! But we can't make that job last more than three days,” he muttered, discontentedly. I don't know how long he expected us to be stuck on the riverside outskirts of Rouen, but I know that the cables got hauled up and turned end for end according to my satanic suggestion, put down again, and their very existence utterly forgotten, I believe, before a French river pilot came on board to take our ship down, empty as she came, into the Havre roads. You may think that this state of forced idleness favoured some advance in the fortunes of Almayer and his daughter. Yet it was not so. As if it were some sort of evil spell, my banjoist cabin mate's interruption, as related above, had arrested them short at the point of that fateful sunset for many weeks together. It was always thus with this book, begun in '89 and finished in '94—with that shortest of all the novels which it was to be my lot to write. Between its opening exclamation calling Almayer to his dinner in his wife's voice and Abdullah's (his enemy) mental reference to the God of Islam—“The Merciful, the Compassionate”—which closes the book, there were to come several long sea passages, a visit (to use the elevated phraseology suitable to the occasion) to the scenes (some of them) of my childhood and the realization of childhood's vain words, expressing a light-hearted and romantic whim.

      It was in 1868, when nine years old or thereabouts, that while looking at a map of Africa of the time and putting my finger on the blank space then representing