Лев Толстой

Полное собрание сочинений. Том 26. Произведения 1885–1889 гг. Власть тьмы


Скачать книгу

он меня. Не открывает, где деньги, да и всё. Намедни в сенях был, должно, там прятал. Теперь и сама не знаю где. Спасибо, расстаться с ними боится. Всё в доме они. Только б найти. А на нем вчерась не было. Теперь и сама не знаю где. Измучал меня на отделку.

ЯВЛЕНИЕ IV.Анисья и Акулина (выходит, повязываясь платком).Анисья.

      Куда ты?

Акулина.

      Куды? А велел тетушку Марфу позвать. Позови, говорит, сестру ко мне. Я помру, говорит, нужно мне ей сказать слово.

Анисья (про себя).

      Сестру зовет. О, головушка моя! О-о! Должно, ей отдать хочет. Что стану делать! О! (Акулине.) Не ходи! Куда ты?

Акулина.

      За теткой.

Анисья.

      Не ходи, говорю, я сама схожу, а ты с бельем-то иди на речку. А то до вечера не успеешь.

Акулина.

      Да он мне велел.

Анисья.

      Иди куда посылают. Сама, говорят, схожу за Марфой. Рубахи-то возьми с плетня.

Акулина.

      Рубахи? Да ты, мотри, не пойдешь. Он велел.

Анисья.

      Сказала, пойду. Анютка где?

Акулина.

      Анютка? Она телят стережет.

Анисья.

      Пошли ее, авось не разбегутся.

(Акулина собирает белье и уходит.)ЯВЛЕНИЕ V.Анисья (одна).Анисья.

      Не пойтить – заругает, а пойтить – отдаст он сестре деньги. Пропадут все мои труды. И что делать, сама не знаю. Расскочилась моя голова. (Продолжает работать.)

ЯВЛЕНИЕ VI.Анисья и Матрена (входит с палочкой и узелком по-дорожному).Матрена.

      Бог помочь, ягодка.

Анисья (оглядывается, бросает работу и всплескивает руками от радости).

      Вот не чаяла, тетушка. Лучил же Бог какого гостя ко времени.

Матрена.

      Ну, что?

Анисья.

      Уж я и в уме смешалась. Беда!

Матрена.

      Что ж, жив, сказывают?

Анисья.

      И не говори. Жить не живет и помирать не помирает.

Матрена.

      Деньги-то не передал кому?

Анисья.

      Сейчас за Марфой, за сестрой родной, посылает. Должно, об деньгах.

Матрена.

      Видимое дело. Да не передал ли кому помимо?

Анисья.

      Некому. Я как ястреб над ним стерегу.

Матрена.

      Да где ж они?

Анисья.

      Не сказывает. И не дознаюсь никак. Хоронит где-то из одного места в другое. А мне тоже от Акульки нельзя. Дура-дура, а тоже подсматривает, караулит. О, головушка моя! Измучалась я.

Матрена.

      Ох, ягодка, отдаст денежки помимо твоих рук, век плакаться будешь. Сопхают они тебя со двора ни с чем. Маялась ты, маялась, сердечная, век-то свой с немилым, да и вдовой с сумой пойдешь.

Анисья.

      И не говори, тетка. Изныло мое сердце, и не знаю, как быть, и посоветовать не с кем. Говорила Миките. А он робеет, не хочет в это дело вступать. Только сказал мне вчерась, что в полу они.

Матрена.

      Что ж, лазила?

Анисья.

      Нельзя – сам тама. Я примечаю, – он их то на себе носит, то хоронит.

Матрена.

      Ты, деушка, помни: раз маху дашь, век не справишься. (Шопотом.) Что ж, крепкого чаю-то давала?

Анисья.

      О-о! (Хочет отвечать, видит соседку, замолкает.)

ЯВЛЕНИЕ VII.Те же и кума (проходит мимо избы, прислушивается к крику в избе. К Анисье).Кума.

      Кума! Анисья, а Анисья! Твой никак кличет.

Анисья.

      Он