Наталия Червинская

Поправка Джексона (сборник)


Скачать книгу

Решила пока потерпеть. Обязательства всякие, дел еще много; дела, дела, каждый день дела. А Новый Орлеан, думала я, куда он денется?..

      Старые книжки про будущее

      – То, что все другие продают, – дешевый ширпотреб! У нас в магазине будут сексуальные игрушки совершенно другого уровня. Ким, который мой стеклодув, у него уникальные вещи. Ну посмотри: ведь здорово сделано.

      – Не клади дилдо рядом с тортом!

      Я испекла к Новому году для своей дочери торт, трудоемкий, как пекли до феминизма. Моя мать такие пекла еще в коммунальной квартире. Я ее завлекла этим тортом, потому что у нее расстроились планы, она с кем-то поцапалась в последний момент. Для нее Новый год вообще мало значит. Это для меня, по старой памяти, – мне и всякий-то раз обидно, что под Новый год ничего особенного и удивительного не происходит, а тут не то что век, тысячелетие кончается. И я отказалась идти в гости под предлогом материнского самопожертвования. Куда я собиралась идти, там никаких сюрпризов не ожидалось.

      А она – она сюрпризов от жизни не ждет. Она живет активно, она сама все время сюрпризы устраивает.

      – Но согласись, – говорит она, – очень красивая работа!

      – Пропорции неправильные, – уныло критикую я. Не зря ж меня отдавали учиться на искусствоведческий. Или зря?

      – Ты всегда критикуешь!

      И меня критиковали. Надо сохранять семейные традиции. А дилдо стеклянное наводит на меня тоску – я боюсь, что оно в ком-нибудь сломается. И дочь мою, и этого ее бездарного корейца засудят.

      – Ты ничего не понимаешь в бизнесе! Мы регистрируемся как общество с ограниченной ответственностью.

      Я тоже хочу ограниченной ответственности. Что я вообще понимаю? В том мире, где я росла, не то что стеклянные члены – локти не полагалось класть на стол.

      Если бы моя мать знала, что ее внучка захочет открыть лавочку по продаже секс-игрушек, она бы сказала: «Какое низменное занятие!».

      И это она сказала бы про торговлю, а не про секс-игрушки, про которые она не знала, что это такое. А если б догадалась в глубине души, то даже самой себе не призналась бы. Уважающая себя женщина не могла о такой низменной гадости догадываться.

      У нас было строгое воспитание; низменное не признавалось существующим. Даже некоторые функции организма в идеальном мире должны были отмереть, как деньги. Я лет до шести надеялась, например, что при коммунизме не надо будет ходить на горшок.

      А когда мне объяснили, как делаются дети, я вовсе не смутилась и не расстроилась. Я сказала: «Такого не может быть. Может, так было в прошлом, до революции, но теперь это запрещено!» А Тамарка, которая в бараке жила: «Ну, – она сказала, – ну, с тобой дойдешь». – Она прямо загибаться начала, прямо ухихикалась. «Наверное, есть такие клиники, – объяснила я терпеливо, – диспансеры. Туда приходят, и государство выдает таблетки. По талончикам».

      Эта барачная Тамарка, ограниченная, как всякий очевидец, была уверена, что виденное ею собственными глазами и есть единственная возможная реальность.

      И в прошлом, когда я рассказывала