о чем же? – глухо произнес он, заканчивая бинтовать.
– Вы спасли меня, ухаживаете за мной, – начала Лиза и с нежностью посмотрела в его серо-зеленые глаза, которые, в сей же час, прилипли к ее трепетному взору. От ее прелестного, ласкового взгляда, Павел окончательно потерял голову. – Мне не отблагодарить вас…
– Довольно, Елизавета Андреевна! – недовольно буркнул он в ответ. Да, он хотел от нее благодарности, но совершенно иного рода. И Корнилов прекрасно понимал, что его желания в данный момент неосуществимы. Ибо, в данной обстановке, эти желания были слишком непорядочны, порочны и гнусны по отношению к этой невинной чистой девушке. – Я уже говорил вам, что вы ничем не обязаны мне. Будь на вашем месте другая женщина или мужчина я сделал бы для них тоже самое.
Последняя его фраза была откровенной ложью и Корнилов прекрасно осознавал это. Да, вначале, он случайно оказался рядом в том злополучном лесу, где на нее напали французы и спас ее. Но, затем, все его действия были специально направлены на то, чтобы девушка оказалась не просто ближе к нему, а находилась под его постоянным надзором, полностью в его власти. Именно поэтому, он до сих пор не написал ее брату, хотя и сказал ей, что сделал это. Он боялся того, что Лиза, после этого, сможет быстро исчезнуть из-под его опеки. Прекрасно осознавая свои тайные мотивы поведения, а также ее наивность, которая способствовала его обману, Павел почувствовал злость, ощущая себя гнусным соблазнителем. Вскочив на ноги, он схватил окровавленные бинты и быстро подошел к ведру, где был мусор.
– Вы очень добрый. Заботитесь обо мне, словно брат, – сказала Лиза ласково. Он резко развернулся, ибо ее слова задели его за живое и стремительно приблизился к ней.
– Отчего вы это говорите? – яростно сверкая глазами, раздраженно прошипел он. – Я не ваш брат. И я не добрый герой, каким вы меня все время представляете. И отнюдь не такой, как вам кажется! И перестаньте говорить эти слащавые словечки. Они мне претят!
Павел ощущал, как его окутывает туман влюбленности и желания. Но, он не мог сказать ей об этом. Ее ласковые слова лишь подливали масла в огонь его страсти, разжигая в его душе еще больший пожар.
Испугавшись порывистого и нервного выпада Корнилова и его горящих глаз, Лиза судорожно сглотнула. Павел быстро развернулся и начал скоро одеваться, видимо, не собираясь вновь ложиться спать. Спустя пять минут, он покинул палатку, оставив девушку в одиночестве и в недоумении от того, что она сказала не так, раз он вышел из себя?
Весь следующий день Лиза провела в одиночестве. По просьбе Корнилова, к ней пару раз приходил солдат с полевой кухни и приносил ей еду. Ближе к вечеру, ее навестил Аристарх Иванович, осмотрев рану и сделав перевязку извинился, что не мог посетить ее ранее, из-за большого количества раненых, которым срочно требовалась его помощь.
Корнилов вернулся в палатку поздно вечером и был неприятно удивлен, застав там Власова, гусара из своей роты, который услужливо