Кендра Эллиот

Вторая правда


Скачать книгу

перекатился поближе к баку с водой и пополз вокруг него, чтобы между ним и стрелявшим возникла хоть какая-то преграда и чтобы его не было видно в пламени пожара. Дыхание стало прерывистым, колени заныли от ползания по холодной земле. Вдали снова зашумел двигатель. Полицейский и не заметил, как тот стих перед выстрелом.

      В меня стреляли с такого расстояния?

      Он уехал?

      Бену не хотелось поднимать голову, чтобы выяснить это. Он выругался, радуясь, что жена его не слышит: теперь ясно, что его верный фонарь послужил для стрелка маяком. Кули полз в кромешной темноте вокруг бака, пока рука не коснулась чего-то теплого и твердого.

      Он отдернул руку и напряг зрение. Мрак был слишком густым.

      Что-то живое.

      Человек.

      Сердце грозило выскочить из груди. Бен вдавил фонарь в землю и включил. Поливочный бак слабо осветился.

      На него уставились ничего не видящие глаза.

      Мертв.

      Грузный мужчина с густой бородой. Незнакомый.

      И, судя по крови, медленно сочившейся из продолговатой раны на шее, убит совсем недавно.

      5

      Мерси спала как убитая. Открыла глаза, только когда Трумэн поцеловал ее в лоб. Он был уже одет, под глазами круги. Мерси заморгала.

      Почему я не услышала, как он встал?

      – Сколько сейчас? – Она сощурилась на часы.

      – Почти пять. Ночью кто-то стрелял в Бена.

      Его мрачный тон помог ей проснуться быстрее.

      – С ним всё в порядке? Что произошло? – Килпатрик села и замотала головой, стряхивая сон.

      – В порядке, только Бен страшно зол. Он выехал на вызов и обнаружил небольшой пожар. И в него кто-то стрелял.

      – Он поймал стрелка?

      Шеф полиции вздохнул:

      – Нет. Но там нашли труп. Личность пока не установлена. Убитому перерезали горло.

      Вот теперь Мерси проснулась окончательно.

      – О нем что-то известно?

      – Мне известно, что его убили перед тем, как Бен нашел тело. Как считает Кули, убитому за шестьдесят. Крупный мужчина с густой седеющей бородой.

      – И Бен его не узнал? Он же всех здесь знает.

      – Вот именно, – сказал Трумэн. – Теперь я думаю, что наш поджигатель, может, и не местный.

      – Это явно связано с моим делом.

      – С нашим делом, – поправил Дейли.

      Мерси искоса взглянула на него:

      – Официально расследование убийства шерифов – в моей компетенции. А теперь стреляли в еще одного полицейского. Подозреваю, Джефф решит, что расследовать это тоже мне.

      – Я уже приступил к расследованию поджогов. И сейчас очередной пожар, причем небольшой… примерно как в первых двух случаях.

      Мерси не видела смысла спорить о мелочах: у них обоих общая цель. Килпатрик вылезла из постели и стала рыться в шкафу в поисках чистой одежды.

      – И что подожгли на этот раз?

      – Сарай очередного выживальщика.

      Мерси застыла и повернулась к Трумэну; в животе зашевелился страх.

      – Джексона Хилла. Ты его знаешь?

      – Кажется,