мере отчаянно стремящийся туда.
– Добрый вечер. Спасибо, что уделили время, – проговорил он.
Честер жестом предложил сесть, чувствуя себя странно. Джейсон смотрел на него через линзы, а Харди мечтал о том, чтобы гость очки снял – из-за них было сложно понять, что выражают глаза.
– Я заинтригован. Фирма открылась только что. Мы не ждали вас так скоро.
– Господин Дэвисон получил ваш контакт от мистера Стила. Мы не стали медлить. Стил зарекомендовал вас как одного из лучших в области.
– Понятия не имею, кто такой Дэвисон, но польщен. И весь внимание.
Глава вторая. Не позволяй себе ослепнуть, Чарли
20 апреля 1990 года
Нью-Йорк, США
Мелкий дождь барабанил по стеклу, отвлекая. Официанты бесшумно передвигались по богато украшенному залу одного из ресторанов Уолл Стрит, наблюдая за посетителями и рассчитывая на щедрые чаевые. За десятилетия здесь ничего не изменилось. Деньги так же лились рекой, жизни так же пресекались в одночасье, конкуренция была такой же «честной» и «прозрачной». Люди носили с собой оружие, делились на группировки и старались урвать кусок побольше. Держались лидеров. Только вот лидерами становились не столько выдающиеся бизнесмены, поднимавшиеся за счет блестящих идей, сколько мощные личности, пережившие войны или тюрьмы. В этом ресторане можно было встретить всех. От начинающих клерков до настоящих волков рынка. И тех, кто за этим стоит.
Русский сидел в углу. Персонал выучил эту странную привычку садиться в дальний угол залы и выключать бра, чтобы самому оставаться в тени и иметь возможность видеть всех. Русский был странным. Его левый глаз пересекал тонкий шрам, будто он нарывался на нож, выделяющийся еле уловимой ниточкой на металлической плотной коже, неожиданно загорелой. Его взгляд менялся от льдисто-голубого до стального, почти черного. Он отслеживал все происходящее, не останавливаясь ни на ком дольше секунды, но секунда эта становилась испытанием для непосвященных. Русые волосы собраны в хвост. Русский носил кожаную куртку, темно-синие потертые джинсы и рубашку. Без галстука. Расстегнутые верхние пуговицы. Строгая неряшливость. Золотая цепь на шее. Как это принято у русских. На мизинце – кольцо-печатка. Ходил он неторопливо, немного вразвалочку. Осанка и манера передвижения выдавали старого борца. Он походил на медведя, в любой момент готового отразить угрозу.
С ним старались не связываться. Даже корифеи уступили пальму первенства, стоило Русскому появиться в городе. И он просто занял свое место, медленно, но уверенно проникнув всюду. У него было много имен, но чаще всего его называли просто «Русский», вкладывая в это все. Кличка характеризовала пришельца как нельзя лучше: жесткость, решительность, несколько вымороженное спокойствие и четкость в делах.
Сейчас Русский пил коньяк (его пришлось наливать дважды, бармен все забывал, что лимон добавлять в напиток при подаче не следует) и бегло просматривал залу на предмет знакомых лиц. К нему уже подходили двое или трое. Сидели рядом по пять