Оливия Лейк

Госпожа души моей


Скачать книгу

появлялся разве что переодеться.

      – Нимефел приходил, сказал, что прибыл вестник Галин и хочет срочно с тобой увидеться.

      – Галин? Интересно, что привело его? – Эрик был удивлен и заинтригован.

      – Я велела устроить его во дворце. Через пару часов ты примешь его? – спросила Алира, присаживаясь на край постели.

      – Да, – задумчиво произнес он, предавшись размышлениям о цели визита посланника богов.

      Алира оставила мужа наедине с мыслями, а сама отправилась в купальни. Не так много времени осталось до праздника, ей пора начинать собираться. Вернулась в клубах пара. Горячая вода смыла усталость, накопившуюся за хлопотный день – теперь можно веселиться всю ночь напролет. Взбивая руками влажные кудри, обернулась: постель пуста, а дверь, соединявшая спальни, настежь открыта. Алира пожала плечами и присела на мягкий пуфик, взяв в руки гребень, принялась расчесывать непокорные черные волосы.

      Хорошо, что есть маленькая передышка и возможность подумать. Эрик сказал, что не может точно считать ее ауру, что она колеблется и меняется. Значит, сомнений быть не может. Алира прикусила губу: счастлива и одновременно несчастна. А вдруг Эрик разозлится? Вдруг…

      Тихие шаги привлекли внимание – она, оторвавшись от своего отражения, слабо улыбнулась. Эрик, облаченный в великолепный светло-голубой камзол, с короной на голове, полностью готовый к праздничной ночи, был невероятно красив. И это ее муж!

      – Я долго купалась, раз ты уже успел одеться.

      Эрик подошел и оставил на столике, рядом с ее рукой, бархатный футляр. Отойдя за спину, положил руки на точеные плечи, наблюдая, как Алира открывает подарок. Изумруды – зеленые, как ранняя весенняя трава и чистые, как слеза, предстали перед ней во всем великолепии. От дивной красоты перехватило дух. Эрик баловал Алиру, очень.

      – Эти изумруды преподнес король Адрик в благодарность за помощь. Твой предок.

      – Правда?! – Она с благоговением погладила сияющие камни. – Такое красивое.

      – Изначально оно было не так изящно, – в своей излюбленной манере начал Эрик. – Его несколько переделали, изменили вид и убрали некоторые детали.

      – Ты невозможен! – воскликнула Алира, но глаза ее сияли. – Считаешь, что люди не могут сделать что-то поистине прекрасное!

      – Ты родилась человеком, – весомо заметил он. – И ты прекрасна.

      Алира почувствовала, как легкий румянец мазнул по щекам. Ей говорили и более витиеватые комплименты, но слышать от Эрика – словно медом по сердцу.

      Легкая улыбка коснулась уголков его губ, когда надевал ожерелье на изящную шею.

      – Но почему сейчас? Или после каждой поездки будешь делать мне такие подарки?

      – Тогда вся моя сокровищница перекочует в твою комнату.

      – Ты же знаешь, мне ничего не нужно, кроме тебя, – серьезно произнесла Алира.

      – Знаю, – начал он, но стук в дверь не дал договорить.

      – Войдите! – крикнула она. Надо было кого-то из