Дмитрий Кругляков

Hiking мимоходом. Философия приключений


Скачать книгу

И что меня сюда занесло? Нет, думаю, все правильно. Здесь находится музей архитектуры под открытым небом. Что-то вроде музея деревянного (народного) зодчества.

      Темнеет, устал. Нужно искать ночлег. Туда-сюда, но никто меня не понимает. Наконец-то нашел одну девушку, довольно хорошо изъясняется по-английски. Объясняет мне, что в центре города есть один отель. Называется «Балатон», но дюже дорогой. Идти с километр вдоль железнодорожного полотна.

      Дорого, недорого, а запросили аж 15800 форинтов. Это почти 61 евро. Очуметь! Спрашиваю, а дешевле-то в городе есть? Отвечают, есть, только идти нужно в том же направлении еще 1,5 километра. Делать нечего, иду дальше, ищу. Супермаркет прошел, железнодорожный переезд прошел, мост через речушку прошел. Немного поплутал и вышел к двухэтажному особняку с истертыми серо-голубыми стенами, внешне похожему на обычный советский пансионат.

      Захожу внутрь. На reception мужичок телевизор смотрит. Справляюсь о наличии мест. Разводит руками, ничем помочь не может. Начинаю упрашивать, хоть одну, любую коечку, негде прикорнуть. Разводит руками, извиняется: «Sir, hotel’s full, sorry». Спрашиваю, где еще можно остановиться. Машет рукой в обратную сторону, в центре есть, точно знает. Нет, в центре я уже был, объясняю ему, что там очень дорого. Он соглашается со мной, кивает головой, опять думает. Достает листок и пишет на нем «IZABELLA PACIO» и добавляет: «1000 m». Махнул рукой, иди дальше, в том же направлении, что и сюда шел.

      Выхожу на улицу. Через двести метров дорога разветвляется. Одна уходит резко в гору, другая вправо. Выбираю второй вариант и иду, пока не натыкаюсь на табличку с перечеркнутым названием города. Все, вышел за городскую черту. Стоит ли идти дальше? Даже главного ориентира, автозаправочной «Jet», нигде не видно. Возвращаюсь, чтобы маршрут уточнить. Но все правильно, лишь чуток не дошел. В коттеджном поселке, что находится в 350 метрах от дороги с круговым движением на выезде из города (об этом свидетельствует небольшой указатель), расположен двухэтажный частный мотель. Только вот с названием мужичок с reception малость напутал. На табличке при входе значится не «IZABELLA PACIO», а просто «PACIO». Главное, чтобы суть от этого не поменялась.

      Старик-бармен долго мнется. Английского он не знает, русского тоже. Объясняется со мной на немецком. Долго пытается кому-то дозвониться. Потом протягивает мне трубку, мол, поговори, объясни, что тебе нужно. Приятный женский голос упорно навязывает мне немецкую речь. Возвращаю трубку обратно. Старик смотрит на меня с подозрением, словно вопрошая, чего же мне еще надо. А я весь в пыли, вспотевший как скаковая лошадь. Показывает мне рукой в обратном направлении, иди туда, там гостиница. Зачем к нему пришел?

      Качаю отрицательно головой, даю ему понять, что там уже был, мест нет, меня как раз сюда направили, сказали, что здесь места всегда есть. Он взволнован, что-то лопочет, крутит головой, руками разводит. Показываю ему бумажку с надписью «IZABELLA PACIO». Стучу пальцем по стойке бара, спрашиваю: «Izabella?» Вертит бумажку в руке. Вижу, начинает успокаиваться,