Робер Дж. Гольярд

Безобразная Эйвион, или Сон разума


Скачать книгу

госпожа.

      – Так разве красивая грудь способна оскорбить достоинство женщины?

      Корах церемонно поклонился.

      – О, безусловно, только подчеркнуть. – Он вдруг хитро усмехнулся. – Что я слышу? Это совсем не те слова, которые сказала бы та девочка полтора года назад.

      Эйвион не выдержала. Она упала на колени и крепко прижала к себе маленького человечка. Он обнял её за плечи. Колокольчики в бороде зазвенели.

      – О боги… Корах, я так рада… – Слёзы потекли по её щекам.

      Может быть, ей показалось, но она тоже увидела в глазах Кораха крошечные слезинки.

      – Да… я нашёл вас, госпожа.

      Они стояли так несколько минут. Наконец Корах мягко похлопал её по плечу.

      – Вам лучше встать. А не то мы оба легко лишимся головы за эти объятья.

      – Да. – Шмыгнув носом, Эйвион поднялась с колен и улыбнулась. – Забавные бубенчики. Зачем?

      Корах пожал плечами.

      – А Вил их знает. Северяне, которых я встречал на островах, все носят такие. Может, для красоты, хотя это дьявольски неудобно. Чтобы не отличаться от остальных. А у вас что за наряд? – спросил карлик. – Вы – свободная женщина?

      – Нет. Я – харим господина Тар’иика, Красного советника.

      – Харим? – Его густые брови приподнялись. – О… я знаю это слово.

      – Ах, перестань. – Эйвион слегка покраснела. – Это случилось не по моей воле.

      – Хм. – Корах внимательно посмотрел на неё. – Что-то я не вижу особой грусти в твоих глазах.

      – Грусти? – Эйвион пожала плечами. – Не знаю. У меня мягкая постель, есть своя служанка, мне не нужно работать, я сыта, красиво одета…

      – Красиво раздета… – буркнул карлик.

      – Здесь все так ходят, – нахмурилась Эйвион. – Ты искал меня, чтобы поучить, как надо себя вести?

      – Нет. Я – твой вассал. Помнишь? Чтобы спасти тебя.

      – От чего? – Эйвион сделала шаг. – Пойдём, проводишь меня. Я не могу долго оставаться здесь.

      Кивнув, Корах засеменил за ней на своих маленьких ножках.

      – Сам посуди, – продолжила она, – кем я была там? Уродиной с Виловой печатью на лице…

      Корах нахмурился.

      – Смотрю, в первую очередь тебя надо спасать от тебя самой. Чушь. Ты была там госпожой Ллир, дочерью рыцаря в четвёртом поколении, владелицей собственного замка.

      – Я вообще не помню, как он выглядит…

      – Так отчего ж не посмотреть? И, если не ошибаюсь, в Ллире сейчас живёт с полтыщи твоих подданных, которых ты бросила, оставила без хозяйки.

      – Я не бросала. Корах, послушай… Я никогда в жизни не была госпожой. Я жила в крохотной клетушке вместе с челядью и бегала по грязи босиком. Подданные, замок… я даже не понимаю, о чём ты говоришь.

      – Да всё равно. По мне, так лучше быть первым парнем на деревне, чем десятым в… да каким десятым?! Кто ты здесь такая? «Я не могу долго тут оставаться…» – передразнил он её. – Здесь ты – рабыня, дырка для услады своего хозяина.

      – Перестань, –