утвердительно кивнул.
– Дайте мне все расчеты! – приказал капитан, доставая свою массивную трубку. – Хотел бы я знать, куда нас занесло… Надо обдумать, как доложить Земле. Было бы нелепо заслужить на старости лет прозвище крысиного капитана…
Вегов курил трубку, поглядывая то на экраны с графиками и расчетами, то на Шар. Ему мерещилась ухмыляющаяся крысиная морда, он представлял стоящие торчком усы, но не делал пока никаких выводов.
Капитан не торопился вызвать Землю, где в космопорте хранился третий, контрольный Шар Пути «Виктории». Самое важное было узнать, в какую часть Вселенной попала «Виктория» после того, как острые зубы прикоснулись к Шару. Любая царапина в момент броска через космос могла отнести корабль на миллиарды километров в сторону от цели.
Глава пятая, в которой история вторгается в настоящее
Сквозь кусты просунулись жесткие усы, большая ручища накрыла пень, на котором лежал Шар. Алька взвизгнула. Мальчишки с изумлением уставились на руку, схватившую Шар. В глаза ударили искры: пальцы были унизаны перстнями.
– Забавно! – раздался раскатистый голос. – Точно такие яблоки растут в моем саду.
Рядом с пнем, вокруг которого сидели ребята, возвышались блестящие сапоги со шпорами. В сапоги был вставлен мундир с крупными, незнакомыми ребятам орденами. Далее следовал вытянутый нос, круглые хитрые глаза и что-то очень густое, воинственное, лохматое, в чем трудно было сразу признать запутавшиеся в ветвях усы.
Алька замерла. Карен шагнул навстречу неожиданному гостю:
– Отдайте. Это не яблоко.
– Зна-аю, что не яблоко! – насмешливо пропели усы. – Знаю и не отдам.
– Не ваша вещь! – отчеканил Олег.
– Прекрасная безделушка.
– Совсем не безделушка. Это… – Алька прикрыла ладонью рот.
Окольцованные пальцы ощупывали Шар Пути. Он сверкал ярче, чем все драгоценности незнакомца.
– Что у него внутри? – бормотали усы. – Похоже на звездочки.
– Не звездочки, а галактики, – поправил Карен.
– Ты смеешь учить меня, почетного академика всех в мире наук!
– А сколько в мире галактик? – спросила Алька.
– Да для меня любая галактика – это пустяк, пылинка… – отвечал «почетный академик».
– А сколько в мире детей? – упорствовала Алька.
– Не морочь мне голову! – отмахнулся незнакомец. – Такая прекрасная безделушка… Этот Шар будет сувениром в моей коллекции…
Усы странного пассажира заметно распушились. Держа в одной руке Шар, другой рукой он вытаскивал их из кустов.
Лицо Карена выражало приветливость, даже радость. Приятели понимали, что Карен решил не сдаваться.
– Почтенный академик, – Карен чуть ли не мурлыкал, – хорошо знает, что сувенир кладут в коллекцию после того, как он подарен.
– Юный ученик, вероятно, не знает основного правила моего государства, – в тон ему проговорил похититель Шара. – То, к чему прикоснулась королевская