Тэд Уильямс

Трон из костей дракона. Том 2


Скачать книгу

огляделся по сторонам. – Где я?

      – В Наглимунде, но ты и сам знаешь. – Отец Стрэнгъярд улыбнулся. – А точнее, в моей комнате… и в моей постели. – Священник поднял руку. – Надеюсь, кровать показалась тебе удобной. Тут все устроено не самым лучшим образом, но, Усирис, как глупо с моей стороны! Ты ведь много раз ночевал в лесу, не так ли? – Священник снова неуверенно улыбнулся. – Тут наверняка удобнее, чем там?

      Саймон опустил ноги на холодный пол, обрадовавшись тому, что он в штанах, но слегка смущенный тем, что они явно принадлежали не ему.

      – Где мои друзья? – На него вдруг обрушилась темная мысль, подобная туче. – Бинабик мертв?

      Стрэнгъярд поджал губы, словно Саймон позволил себе богохульство.

      – Мертв? Слава Усирису, нет, но он чувствует себя не лучшим образом, ему нехорошо.

      – Могу я его увидеть? – Саймон наклонился, пытаясь найти сапоги. – Где он? И где Мария?

      – Мария? – На лице священника появилось недоумение, он наблюдал, как Саймон ползает по полу в поисках сапог. – Ну, с твоей другой спутницей все в порядке. И я не сомневаюсь, что со временем ты ее увидишь.

      Сапоги нашлись под письменным столом. Пока Саймон их натягивал, отец Стрэнгъярд снял со спинки стула чистую белую блузу.

      – Вот, – сказал он. – Ты так торопишься. Ты хочешь сначала увидеть своего друга или поесть?

      Саймон уже успел зашнуровать блузу.

      – Бинабик и Мария, потом еда, – проворчал он, сосредоточившись. – И еще Кантака.

      – Пусть сейчас и наступили тяжелые времена, – укоризненно сказал отец, – мы, в Наглимунде, никогда не ели волков. Я думал, ты относишься к ней, как к другу.

      Саймон поднял голову и понял, что одноглазый священник шутит.

      – Да, – сказал заметно смутившийся Саймон, – она мой друг.

      – Тогда пойдем, – сказал священник, вставая. – Меня попросили позаботиться о тебе, поэтому чем быстрее внутри тебя окажется еда, тем раньше я выполню поручение. – Он снова открыл дверь, и комната наполнилась солнечным светом и шумом.

      Саймон заморгал, глядя на высокие стены крепости и пурпурно-коричневую громаду Вилдхельма, высившегося впереди, на фоне которого часовые в сером казались карликами. Несколько прямоугольных каменных зданий находилось в центре крепости, но здесь обошлись без эксцентрических красот Хейхолта – другой стиль, другая эра. Потемневший от дыма камень песчаника, маленькие окошки, дававшие мало света, и тяжелые двери выглядели так, словно они созданы для одной цели: не впускать чужаков внутрь.

      Всего лишь в броске камня, посреди большого внутреннего двора, несколько мужчин, скинувших рубахи, кололи дрова, они уже успели заготовить целый штабель, выше их голов.

      – Так вот откуда такой шум, – сказал Саймон, глядя на поднимавшиеся и падавшие вниз топоры. – Что они делают?

      Отец Стрэнгъярд повернулся, чтобы проследить за взглядом Саймона.

      – О, готовят погребальный костер, – ответил он. – Собираются сжечь гюне – гиганта.

      – Гиганта? – К Саймону