Александр Бренер

В гостях у Берроуза. Американская повесть


Скачать книгу

знает. И понимаю то, чего никто не понимает».

      Я ехал в Лоуренс, чтобы познакомиться с самым знающим и понимающим человеком на свете.

      5

      В том автобусе на плече впередисидящего пассажира сидел большой зелёный богомол, молитвенно сложив длинные лапки с острыми шипами.

      Возможно, этот богомол спас нас от автодорожной катастрофы.

      А потом он куда-то делся.

      6

      Город Берроуза оказался довольно провинциальным.

      Сперва я прошёлся по центральной улице, застроенной красными кирпичными домами.

      Там я встретил красивую девушку, прогуливавшую свою попку.

      Именно так: девушка двигалась сама по себе, а её попка – чуть сбоку, как роскошная собачонка.

      Попка была одета в белые шорты, а девушка – в чёрную блузку с очень низким вырезом (и спереди, и сзади).

      Я решил бросить всё на свете и навечно связать судьбу с этой красоткой.

      Вообще-то я не любитель попок, но эта меня околдовала.

      Я упорно влачился за ними, пока мы не оказались в респектабельном квартале с каменными особняками.

      Тут красотка повернулась ко мне и сказала:

      – Ты ведь не обидишь меня, милый?

      – Ни за что, – сказал я и положил руку на сердце.

      – Ты меня не поранишь?

      – Нет, конечно.

      – И не задушишь?

      – Да нет же.

      – И не порежешь ножом на мелкие кусочки? Я стоял и смотрел на неё честными глазами.

      – Тогда пойдём, – сказала она и, взяв меня за руку, повела к старому двухэтажному дому, окружённому чугунной решёткой.

      У этой девушки было неимоверно мощное, сосредоточенное, изумительно властное магнитное поле.

      И я угодил в него, как металлическая стружка. Её звали Бренда.

      7

      Дом был вроде виллы – с лужайкой и бассейном. Больше всего меня поразило то, что в бассейне плавал мёртвый опоссум.

      Бренда попросила меня достать его оттуда.

      – Они сюда часто забегают и тонут, – сказала моя новая знакомка. – А однажды я нашла здесь здоровенного дикобраза. У него были очень острые иглы. Он плавал прямо посреди бассейна. Я сперва решила, что это гризли.

      Я выловил опоссума большим сачком на длинной ручке.

      Потом мы положили его в чёрный пластиковый мешок, принесённый Брендой.

      Она унесла мешок и вернулась – без всякой одежды.

      Голая она была ещё красивее, чем в блузке.

      Голая она была СОВЕРШЕНСТВО.

      8

      Я испугался. Я не знал, что всё это значит.

      Я подумал, что она нимфоманка.

      Я подумал, что она безумна.

      Я подумал: «Неужели я опять влип во что-то?»

      Я подумал: всё это мне снится.

      Она предложила мне поплавать голышом в том самом бассейне, где ещё недавно плавал мёртвый опоссум.

      Она сказала:

      – Я хочу осмотреть твой член и решить, что нам дальше делать.

      После этих слов я ещё больше испугался.

      Но, должно быть, я был действительно околдован Брендой.

      И поэтому мог пойти на