Джулия Гарвуд

Тайна


Скачать книгу

защита от такого сильного мужчины», – мысленно усмехнулась она при этом. Ей стало ясно, что воина ее действия весьма позабавили. Об этом свидетельствовали вспыхнувшие в его глазах искорки.

      – Путь наш пройдет через горы и будет очень трудным. Вам лучше пересесть к кому-нибудь из нас.

      Джудит покачала головой. Мысль о близости к этому красивому мужчине была ей весьма приятна, однако девушка не хотела, чтобы тот смотрел на нее свысока. Унижений, пережитых в прошлом, ей хватит на всю оставшуюся жизнь.

      – Мне вполне по силам это путешествие, – гордо заявила она. – Вам нет нужды беспокоиться о том, что я отстану или потеряюсь.

      Йан сдержал раздражение.

      – Нам придется проезжать через вражескую территорию, – терпеливо объяснил он. – Наши кони приучены вести себя тихо…

      – Моя лошадь тоже будет вести себя тихо, – возразила Джудит.

      И вдруг Йан улыбнулся ей и лукаво спросил:

      – Так же тихо, как вы?

      Она кивнула.

      – Так я и думал, – вздохнул воин.

      Джудит не поняла, что ее оскорбили, пока Йан не протянул к ней руки. На этот раз он не дал ей времени на отпор, так как привык действовать быстро и решительно. Небрежно приподняв над седлом, он снял девушку с лошади и пересадил к себе на колени, ничуть не сомневаясь в пристойности своего поступка. Что же касается Джудит, то она тотчас же почувствовала, как наливаются огнем ее щеки.

      Она попыталась изменить позу, но Йан ей не позволил. Его левая рука крепко придерживала ее за талию. В этом положении девушка совсем не могла двигаться. «Хорошо еще, что могу дышать», – подумала она и, поняв, что ей придется смириться, помахала рукой слугам, наблюдавшим за этим представлением.

      Конечно, она немного сердилась на воина за то, что тот применил столь унизительную для нее тактику, чтобы настоять на своем. И все же ей было так тепло в его объятиях. И запах его тела тоже показался ей очень приятным.

      Откинув голову, Джудит прислонилась к груди воина, и ее макушка уперлась ему в подбородок. Не поднимая глаз, девушка спросила, как его зовут.

      – Йан.

      Она кивнула и стукнулась головой о его подбородок, затем поинтересовалась:

      – Кем вам доводится Фрэнсис Кэтрин?

      – Ее муж – мой брат, – ответил воин.

      Они переехали подъемный мост и стали взбираться на холм.

      – И его зовут Патрик?

      – Да.

      Очевидно, воин не был расположен к беседе. Джудит отстранилась от его груди и оглянулась. Йан смотрел прямо перед собой, не обращая на нее никакого внимания.

      – У меня еще один вопрос к вам, Йан, – проговорила Джудит. – А потом обещаю оставить вас наедине с вашими мыслями.

      Йан посмотрел на свою спутницу, да так, что у той перехватило дыхание. «Боже правый, какие у него красивые глаза!» – подумала девушка. Его пронизывающий взгляд не давал ей возможности сосредоточиться.

      Джудит решила, что может совершенно безбоязненно считать этого человека привлекательным. Да, она едет в его дом, но