Jules Verne

Michael Strogoff; Or, The Courier of the Czar


Скачать книгу

the winter the Tartar invaders would have been stationed in the towns, any movement of their troops would have been impracticable, and he could consequently have more easily performed his journey. But it was not in his power to choose either weather or time. Whatever the circumstances, he must accept them and set out.

      Such were the difficulties which Michael Strogoff boldly confronted and prepared to encounter.

      In the first place, he must not travel as a courier of the Czar usually would. No one must even suspect what he really was. Spies swarm in a rebellious country; let him be recognized, and his mission would be in danger. Also, while supplying him with a large sum of money, which was sufficient for his journey, and would facilitate it in some measure, General Kissoff had not given him any document notifying that he was on the Emperor’s service, which is the Sesame par excellence. He contented himself with furnishing him with a “podorojna.”

      This podorojna was made out in the name of Nicholas Korpanoff, merchant, living at Irkutsk. It authorized Nicholas Korpanoff to be accompanied by one or more persons, and, moreover, it was, by special notification, made available in the event of the Muscovite government forbidding natives of any other countries to leave Russia.

      The podorojna is simply a permission to take post-horses; but Michael Strogoff was not to use it unless he was sure that by so doing he would not excite suspicion as to his mission, that is to say, whilst he was on European territory. The consequence was that in Siberia, whilst traversing the insurgent provinces, he would have no power over the relays, either in the choice of horses in preference to others, or in demanding conveyances for his personal use; neither was Michael Strogoff to forget that he was no longer a courier, but a plain merchant, Nicholas Korpanoff, traveling from Moscow to Irkutsk, and, as such exposed to all the impediments of an ordinary journey.

      To pass unknown, more or less rapidly, but to pass somehow, such were the directions he had received.

      Thirty years previously, the escort of a traveler of rank consisted of not less than two hundred mounted Cossacks, two hundred foot-soldiers, twenty-five Baskir horsemen, three hundred camels, four hundred horses, twenty-five wagons, two portable boats, and two pieces of cannon. All this was requisite for a journey in Siberia.

      Michael Strogoff, however, had neither cannon, nor horsemen, nor foot-soldiers, nor beasts of burden. He would travel in a carriage or on horseback, when he could; on foot, when he could not.

      There would be no difficulty in getting over the first thousand miles, the distance between Moscow and the Russian frontier. Railroads, post-carriages, steamboats, relays of horses, were at everyone’s disposal, and consequently at the disposal of the courier of the Czar.

      Accordingly, on the morning of the 16th of July, having doffed his uniform, with a knapsack on his back, dressed in the simple Russian costume—tightly-fitting tunic, the traditional belt of the Moujik, wide trousers, gartered at the knees, and high boots—Michael Strogoff arrived at the station in time for the first train. He carried no arms, openly at least, but under his belt was hidden a revolver and in his pocket, one of those large knives, resembling both a cutlass and a yataghan, with which a Siberian hunter can so neatly disembowel a bear, without injuring its precious fur.

      A crowd of travelers had collected at the Moscow station. The stations on the Russian railroads are much used as places for meeting, not only by those who are about to proceed by the train, but by friends who come to see them off. The station resembles, from the variety of characters assembled, a small news exchange.

      The train in which Michael took his place was to set him down at Nijni-Novgorod. There terminated at that time, the iron road which, uniting Moscow and St. Petersburg, has since been continued to the Russian frontier. It was a journey of under three hundred miles, and the train would accomplish it in ten hours. Once arrived at Nijni-Novgorod, Strogoff would either take the land route or the steamer on the Volga, so as to reach the Ural Mountains as soon as possible.

      Michael Strogoff ensconced himself in his corner, like a worthy citizen whose affairs go well with him, and who endeavors to kill time by sleep. Nevertheless, as he was not alone in his compartment, he slept with one eye open, and listened with both his ears.

      In fact, rumor of the rising of the Kirghiz hordes, and of the Tartar invasion had transpired in some degree. The occupants of the carriage, whom chance had made his traveling companions, discussed the subject, though with that caution which has become habitual among Russians, who know that spies are ever on the watch for any treasonable expressions which may be uttered.

      These travelers, as well as the large number of persons in the train, were merchants on their way to the celebrated fair of Nijni-Novgorod;—a very mixed assembly, composed of Jews, Turks, Cossacks, Russians, Georgians, Kalmucks, and others, but nearly all speaking the national tongue.

      They discussed the pros and cons of the serious events which were taking place beyond the Ural, and those merchants seemed to fear lest the government should be led to take certain restrictive measures, especially in the provinces bordering on the frontier—measures from which trade would certainly suffer. They apparently thought only of the struggle from the single point of view of their threatened interests. The presence of a private soldier, clad in his uniform—and the importance of a uniform in Russia is great—would have certainly been enough to restrain the merchants’ tongues. But in the compartment occupied by Michael Strogoff, there was no one who seemed a military man, and the Czar’s courier was not the person to betray himself. He listened, then.

      “They say that caravan teas are up,” remarked a Persian, known by his cap of Astrakhan fur, and his ample brown robe, worn threadbare by use.

      “Oh, there’s no fear of teas falling,” answered an old Jew of sullen aspect. “Those in the market at Nijni-Novgorod will be easily cleared off by the West; but, unfortunately, it won’t be the same with Bokhara carpets.”

      “What! are you expecting goods from Bokhara?” asked the Persian.

      “No, but from Samarcand, and that is even more exposed. The idea of reckoning on the exports of a country in which the khans are in a state of revolt from Khiva to the Chinese frontier!”

      “Well,” replied the Persian, “if the carpets do not arrive, the drafts will not arrive either, I suppose.”

      “And the profits, Father Abraham!” exclaimed the little Jew, “do you reckon them as nothing?”

      “You are right,” said another; “goods from Central Asia run a great risk in the market, and it will be the same with the tallow and shawls from the East.”

      “Why, look out, little father,” said a Russian traveler, in a bantering tone; “you’ll grease your shawls terribly if you mix them up with your tallow.”

      “That amuses you,” sharply answered the merchant, who had little relish for that sort of joke.

      “Well, if you tear your hair, or if you throw ashes on your head,” replied the traveler, “will that change the course of events? No; no more than the course of the Exchange.”

      “One can easily see that you are not a merchant,” observed the little Jew.

      “Faith, no, worthy son of Abraham! I sell neither hops, nor eider-down, nor honey, nor wax, nor hemp-seed, nor salt meat, nor caviare, nor wood, nor wool, nor ribbons, nor, hemp, nor flax, nor morocco, nor furs.”

      “But do you buy them?” asked the Persian, interrupting the traveler’s list.

      “As little as I can, and only for my own private use,” answered the other, with a wink.

      “He’s a wag,” said the Jew to the Persian.

      “Or a spy,” replied the other, lowering his voice. “We had better take care, and not speak more than necessary. The police are not over-particular in these times, and you never can know with whom you are traveling.”

      In another corner of the compartment they were speaking less of mercantile affairs, and more of the Tartar invasion and its annoying consequences.