Артур Конан Дойл

17 рассказов (сборник)


Скачать книгу

фотография.

      – Куплена.

      – Но мы сфотографированы вместе!

      – О-о, вот это очень плохо! Ваше величество действительно допустили большую оплошность.

      – Я был без ума от Ирэн.

      – Вы серьезно себя скомпрометировали.

      – Тогда я был всего лишь кронпринцем. Я был молод. Мне и теперь только тридцать.

      – Фотографию необходимо во что бы то ни стало вернуть.

      – Мы пытались, но нам не удалось.

      – Ваше величество должны пойти на издержки: фотографию надо купить.

      – Ирэн не желает ее продавать.

      – Тогда ее надо выкрасть.

      – Было сделано пять попыток. Я дважды нанимал взломщиков, и они перерыли весь ее дом. Раз, когда она путешествовала, мы обыскали ее багаж. Дважды ее заманивали в ловушку. Мы не добились никаких результатов.

      – Никаких?

      – Абсолютно никаких.

      Холмс засмеялся.

      – Ничего себе задачка! – сказал он.

      – Но для меня это очень серьезная задача! – с упреком возразил король.

      – Да, действительно. А что она намеревается сделать с фотографией?

      – Погубить меня.

      – Но каким образом?

      – Я собираюсь жениться.

      – Об этом я слышал.

      – На Клотильде Лотман фон Саксен-Менинген. Быть может, вы знаете строгие принципы этой семьи. Сама Клотильда – воплощенная чистота. Малейшая тень сомнения относительно моего прошлого привела бы к разрыву.

      – А Ирэн Адлер?

      – Она грозит, что пошлет фотоснимок родителям моей невесты. И пошлет, непременно пошлет! Вы ее не знаете. У нее железный характер. Да, да, лицо обаятельной женщины, а душа жестокого мужчины. Она ни перед чем не остановится, лишь бы не дать мне жениться на другой.

      – Вы уверены, что она еще не отправила фотографию вашей невесте?

      – Уверен.

      – Почему?

      – Она сказала, что пошлет фотографию в день моей официальной помолвки. А это будет в ближайший понедельник.

      – О, у нас остается три дня! – сказал Холмс, зевая. – И это очень приятно, потому что сейчас мне надо заняться кое-какими важными делами. Ваше величество, конечно, останетесь пока что в Лондоне?

      – Конечно. Вы можете найти меня в гостинице Лэнгхэм под именем графа фон Крамма.

      – В таком случае, я пришлю вам записочку – сообщу, как продвигается дело.

      – Очень прошу вас. Я так волнуюсь!

      – Ну, а как насчет денег?

      – Тратьте, сколько найдете нужным. Вам предоставляется полная свобода действий.

      – Абсолютно?

      – О, я готов отдать за эту фотографию любую из провинций моего королевства!

      – А на текущие расходы?

      Король достал из-за плаща тяжелый кожаный мешочек и положил его на стол.

      – Здесь триста фунтов золотом и семьсот ассигнациями, – сказал он.

      Холмс написал расписку на страничке своей записной книжки и вручил королю.

      – Адрес мадемуазель? – спросил он.

      – Брайони-лодж, Серпантайн-авеню, Сент-Джонсвуд.

      Холмс