and sterile scenes we swept down to Carolina, and found ourselves in another climate. The orange-trees, the aloes, and myrtle began to make their appearance; we felt the warm temperature of the sweet South, and began to breathe the balmy air of Andalusia. At Andujar we were delighted with the neatness and cleanliness of the houses, the patios planted with orange and citron trees, and refreshed by fountains. We passed a charming evening on the banks of the famous Guadalquivir, enjoying the mild, balmy air of a southern evening, and rejoicing in the certainty that we were at length in this land of promise…. “But Granada, bellissima Granada! Think what must have been our delight when, after passing the famous bridge of Pinos, the scene of many a bloody encounter between Moor and Christian, and remarkable for having been the place where Columbus was overtaken by the messenger of Isabella, when about to abandon Spain in despair, we turned a promontory of the arid mountains of Elvira, and Granada, with its towers, its Alhambra, and its snowy mountains, burst upon our sight! The evening sun shone gloriously upon its red towers as we approached it, and gave a mellow tone to the rich scenery of the vega. It was like the magic glow which poetry and romance have shed over this enchanting place… “The more I contemplate these places, the more my admiration is awakened for the elegant habits and delicate taste of the Moorish monarchs. The delicately ornamented walls; the aromatic groves, mingling with the freshness and the enlivening sounds of fountains and rivers of water; the retired baths, bespeaking purity and refinement; the balconies and galleries; open to the fresh mountain breeze, and overlooking the loveliest scenery of the valley of the Darro and the magnificent expanse of the vega, — it is impossible to contemplate this delicious abode and not feel an admiration of the genius and the poetical spirit of those who first devised this earthly paradise. There is an intoxication of heart and soul in looking over such scenery at this genial season. All nature is just teeming with new life, and putting on the first delicate verdure and bloom of spring. The almond-trees are in blossom; the fig-trees are beginning to sprout; everything is in the tender bud, the young leaf, or the half-open flower. The beauty of the season is but half developed, so that while there is enough to yield present delight, there is the flattering promise of still further enjoyment. Good heavens! after passing two years amidst the sunburnt wastes of Castile, to be let loose to rove at large over this fragrant and lovely land!”
It was not easy, however, even in the Alhambra, perfectly to call up the past:
“The verity of the present checks and chills the imagination in its picturings of the past. I have been trying to conjure up images of Boabdil passing in regal splendor through these courts; of his beautiful queen; of the Abencerrages, the Gomares, and the other Moorish cavaliers, who once filled these halls with the glitter of arms and the splendor of Oriental luxury; but I am continually awakened from my reveries by the jargon of an Andalusian peasant who is setting out rosebushes, and the song of a pretty Andalusian girl who shows the Alhambra, and who is chanting a little romance that has probably been handed down from generation to generation since the time of the Moors.”
In another letter, written from Seville, he returns to the subject of the Moors. He is describing an excursion to Alcala de la Guadayra:
“Nothing can be more charming than the windings of the little river among banks hanging with gardens and orchards of all kinds of delicate southern fruits, and tufted with flowers and aromatic plants. The nightingales throng this lovely little valley as numerously as they do the gardens of Aranjuez. Every bend of the river presents a new landscape, for it is beset by old Moorish mills of the most picturesque forms, each mill having an embattled tower, a memento of the valiant tenure by which those gallant fellows, the Moors, held this earthly paradise, having to be ready at all times for war, and as it were to work with one hand and fight with the other. It is impossible to travel about Andalusia and not imbibe a kind feeling for those Moors. They deserved this beautiful country. They won it bravely; they enjoyed it generously and kindly. No lover ever delighted more to cherish and adorn a mistress, to heighten and illustrate her charms, and to vindicate and defend her against all the world than did the Moors to embellish, enrich, elevate, and defend their beloved Spain. Everywhere I meet traces of their sagacity, courage, urbanity, high poetical feeling, and elegant taste. The noblest institutions in this part of Spain, the best inventions for comfortable and agreeable living, and all those habitudes and customs which throw a peculiar and Oriental charm over the Andalusian mode of living may be traced to the Moors. Whenever I enter these beautiful marble patios, set out with shrubs and flowers, refreshed by fountains, sheltered with awnings from the sun; where the air is cool at noonday, the ear delighted in sultry summer by the sound of falling water; where, in a word, a little paradise is shut up within the walls of home, I think on the poor Moors, the inventors of all these delights. I am at times almost ready to join in sentiment with a worthy friend and countryman of mine whom I met in Malaga, who swears the Moors are the only people that ever deserved the country, and prays to Heaven that they may come over from Africa and conquer it again.”
In a following paragraph we get a glimpse of a world, however, that the author loves still more:
“Tell me everything about the children. I suppose the discreet princess will soon consider it an indignity to be ranked among the number. I am told she is growing with might and main, and is determined not to stop until she is a woman outright. I would give all the money in my pocket to be with those dear little women at the round table in the saloon, or on the grassplot in the garden, to tell them some marvelous tales.”
And again:
“Give my love to all my dear little friends of the round table, from the discreet princess down to the little blue-eyed boy. Tell la petite Marie that I still remain true to her, though surrounded by all the beauties of Seville; and that I swear (but this she must keep between ourselves) that there is not a little woman to compare with her in all Andalusia.”
The publication of “The Life of Columbus,” which had been delayed by Irving’s anxiety to secure historical accuracy in every detail, did not take place till February, 1828. For the English copyright Mr. Murray paid him L 3150. He wrote an abridgment of it, which he presented to his generous publisher, and which was a very profitable book (the first edition of ten thousand copies sold immediately). This was followed by the “Companions,” and by “The Chronicle of the Conquest of Granada,” for which he received two thousand guineas. “The Alhambra” was not published till just before Irving’s return to America, in 1832, and was brought out by Mr. Bentley, who bought it for one thousand guineas.
“The Conquest of Granada,” which I am told Irving in his latter years regarded as the best of all his works, was declared by Coleridge “a chef-d’oeuvre of its kind.” I think it bears rereading as well as any of the Spanish books. Of the reception of the “Columbus” the author was very doubtful. Before it was finished he wrote:
“I have lost confidence in the favorable disposition of my countrymen, and look forward to cold scrutiny and stern criticism, and this is a line of writing in which I have not hitherto ascertained my own powers. Could I afford it, I should like to write, and to lay my writings aside when finished. There is an independent delight in study and in the creative exercise of the pen; we live in a world of dreams, but publication lets in the noisy rabble of the world, and there is an end of our dreaming.”
In a letter to Brevoort, February 23, 1828, he fears that he can never regain:
“that delightful confidence which I once enjoyed of not the good opinion, but the good will, of my countrymen. To me it is always ten times more gratifying to be liked than to be admired; and I confess to you, though I am a little too proud to confess it to the world, the idea that the kindness of my countrymen toward me was withering caused me for a long time the most weary depression of spirits, and disheartened me from making any literary exertions.”
It has been a popular notion that Irving’s career was uniformly one of ease. In this same letter he exclaims: “With all my exertions, I seem always to keep about up to my chin in troubled water, while the world, I suppose, thinks I am sailing smoothly, with wind and tide in my favor.”
In a subsequent letter to Brevoort, dated at Seville, December 26, 1828, occurs almost the only piece of impatience and sarcasm that this long correspondence affords. “Columbus” had succeeded beyond his expectation, and its popularity was so great that some enterprising