beg your pardon, gentlemen,” he said. “I am afraid you find me an odd mixture. Ah, you see but a short distance. I am an old branch, happily torn from a vile trunk and transplanted into good soil, but still knotted and rough like the wild holly of the original stock. I have, believe me, had no little trouble in reaching the state of comparative gentleness and calm in which you behold me. Alas! if I dared, I should reproach Providence with a great injustice—that of having allotted me a life as short as other men’s. When one has to struggle for forty or fifty years to transform one’s self from a wolf into a man, one ought to live a hundred years longer to enjoy one’s victory. Yet what good would that do me?” he added in a tone of sadness. “The kind fairy who transformed me is here no more to take pleasure in her work. Bah! it is quite time to have done with it all.”
Then he turned towards me, and, looking at me with big dark eyes, still strangely animated, said:
“Come, my dear young man; I know what brings you to see me; you are curious to hear my history. Draw nearer the fire, then. Mauprat though I am, I will not make you do duty for a log. In listening you are giving me the greatest pleasure you could give. Your friend will tell you, however, that I do not willingly talk of myself. I am generally afraid of having to deal with blockheads, but you I have already heard of; I know your character and your profession; you are an observer and narrator—in other words, pardon me, inquisitive and a chatterbox.”
He began to laugh, and I made an effort to laugh too, though with a rising suspicion that he was making game of us. Nor could I help thinking of the nasty tricks that his grandfather took a delight in playing on the imprudent busybodies who called upon him. But he put his arm through mine in a friendly way, and making me sit down in front of a good fire, near a table covered with cups—
“Don’t be annoyed,” he said. “At my age I cannot get rid of hereditary sarcasm; but there is nothing spiteful in mine. To speak seriously, I am delighted to see you and to confide in you the story of my life. A man as unfortunate as I have been deserves to find a faithful biographer to clear his memory from all stain. Listen, then, and take some coffee.”
I offered him a cup in silence. He refused it with a wave of the arm and a smile which seemed to say, “That is rather for your effeminate generation.”
Then he began his narrative in these words:
I
You live not very far from Roche-Mauprat, and must have often passed by the ruins. Thus there is no need for me to describe them. All I can tell you is that the place has never been so attractive as it is now. On the day that I had the roof taken off, the sun for the first time brightened the damp walls within which my childhood was passed; and the lizards to which I have left them are much better housed there than I once was. They can at least behold the light of day and warm their cold limbs in the rays of the sun at noon.
There used to be an elder and a younger branch of the Mauprats. I belong to the elder. My grandfather was that old Tristan de Mauprat who ran through his fortune, dishonoured his name, and was such a blackguard that his memory is already surrounded by a halo of the marvelous. The peasants still believe that his ghost appears, either in the body of a wizard who shows malefactors the way to the dwellings of Varenne, or in that of an old white hare which reveals itself to people meditating some evil deed. When I came into the world the only living member of the younger branch was Monsieur Hubert de Mauprat, known as the chevalier, because he belonged to the Order of the Knights of Malta; a man just as good as his cousin was bad. Being the youngest son of his family, he had taken the vow of celibacy; but, when he found himself the sole survivor of several brothers and sisters, he obtained release from his vow, and took a wife the year before I was born. Rumour says that before changing his existence in this way he made strenuous efforts to find some descendant of the elder branch worthy to restore the tarnished family name, and preserve the fortune which had accumulated in the hands of the younger branch. He had endeavoured to put his cousin Tristan’s affairs in order, and had frequently paid off the latter’s creditors. Seeing, however, that the only effect of his kindness was to encourage the vices of the family, and that, instead of respect and gratitude, he received nothing but secret hatred and churlish jealousy, he abandoned all attempts at friendship, broke with his cousins, and in spite of his advanced age (he was over sixty), took a wife in order to have heirs of his own. He had one daughter, and there his hopes of posterity ended; for soon afterward his wife died of a violent illness which the doctors called iliac passion. He then left that part of the country and returned but rarely to his estates. These were situated about six leagues from Roche-Mauprat, on the borders of the Varenne du Fromental. He was a prudent man and a just, because he was cultured, because his father had moved with the spirit of his century, and had had him educated. None the less he had preserved a firm character and an enterprising mind, and, like his ancestors, he was proud of hearing as a sort of surname the knightly title of Headbreaker, hereditary in the original Mauprat stock. As for the elder branch, it had turned out so badly, or rather had preserved from the old feudal days such terrible habits of brigandage, that it had won for itself the distinctive title of Hamstringer. [I hazard “Headbreaker” and “Hamstringer” as poor equivalents for the “Casse-Tete” and “Coupe-Jarret” of the French.—TR.] Of the sons of Tristan, my father, the eldest, was the only one who married. I was his only child. Here it is necessary to mention a fact of which I was long ignorant. Hubert de Mauprat, on hearing of my birth, begged me of my parents, undertaking to make me his heir if he were allowed absolute control over my education. At a shooting-party about this time my father was killed by an accidental shot, and my grandfather refused the chevalier’s offer, declaring that his children were the sole legitimate heirs of the younger branch, and that consequently he would resist with all his might any substitution in my favour. It was then that Hubert’s daughter was born. But when, seven years later, his wife died leaving him this one child, the desire, so strong in the nobles of that time, to perpetuate their name, urged him to renew his request to my mother. What her answer was I do not know; she fell ill and died. The country doctors again brought in a verdict of iliac passion. My grandfather had spent the last two days she passed in this world with her.
Pour me out a glass of Spanish wine; for I feel a cold shiver running through my body. It is nothing serious—merely the effect that these early recollections have on me when I begin to narrate them. It will soon pass off.
He swallowed a large glass of wine, and we did the same; for a sensation of cold came upon us too as we gazed at his stern face and listened to his brief, abrupt sentences. He continued:
Thus at the age of seven I found myself an orphan. My grandfather searched my mother’s house and seized all the money and valuables he could carry away. Then, leaving the rest, and declaring he would have nothing to do with lawyers, he did not even wait for the funeral, but took me by the collar and flung me on to the crupper of his horse, saying: “Now, my young ward, come home with me; and try to stop that crying soon, for I haven’t much patience with brats.” In fact, after a few seconds he gave me such hard cuts with his whip that I stopped crying, and, withdrawing myself like a tortoise into my shell, completed the journey without daring to breathe.
He was a tall old man, bony and cross-eyed. I fancy I see him now as he was then. The impression that evening made on me can never be effaced. It was a sudden realization of all the horrors which my mother had foreshadowed when speaking of her execrable father-in-law and his brigands of sons. The moon, I remember, was shining here and there through the dense foliage of the forest. My grandfather’s horse was lean, hardy, and bad-tempered like himself. It kicked at every cut of the whip, and its master gave it plenty. Swift as an arrow it jumped the ravines and little torrents which everywhere intersect Varenne in all directions. At each jump I lost my balance, and clung in terror to the saddle or my grandfather’s coat. As for him, he was so little concerned about me that, had I fallen, I doubt whether he would have taken the trouble to pick me up. Sometimes, noticing my terror, he would jeer at me, and, to make me still more afraid, set his horse plunging again. Twenty times, in a frenzy of despair, I was on the point