which I could hang a hope; no, not one. I could not even expect that I should be missed and sought for; there was no one to search for me. The simple habitans of the village I had left knew me not—I was a stranger among them: they only knew me as a stranger, and fancied me a strange individual; one who made lonely excursions, and brought home hunches of weeds, with birds, insects, and reptiles, which they had never before seen, although gathered at their own doors. My absence, besides, would be nothing new to them, even though it lasted for days: I had often been absent before, a week at a time. There was no hope of my being missed.
“I have said that these reflections came and passed quickly. In less than a minute, my affrighted soul was in full possession of them, and almost yielded itself to despair. I shouted, but rather involuntarily than with any hope that I should be heard; I shouted loudly and fiercely: my answer—the echoes of my own voice, the shriek of the osprey, and the maniac laugh of the white-headed eagle.
“I ceased to shout, threw my gun to the earth, and tottered down beside it. I can imagine the feelings of a man shut up in a gloomy prison—they are not pleasant. I have been lost upon the wild prairie—the land sea—without bush, break, or star to guide me—that was worse. There you look around; you see nothing; you hear nothing: you are alone with God, and you tremble in his presence; your senses swim; your brain reels; you are afraid of yourself; you are afraid of your own mind. Deserted by everything else, you dread lest it, too, may forsake you. There is horror in this—it is very horrible—it is hard to bear; but I have borne it all, and would bear it again twenty times over rather than endure once more the first hour I spent on that lonely islet in that lonely lake. Your prison may be dark and silent, but you feel that you are not utterly alone; beings like yourself are near, though they be your jailers. Lost on the prairie, you are alone; but you are free. In the islet, I felt that I was alone; that I was not free: in the islet I experienced the feelings of the prairie and the prison combined.
“I lay in a state of stupor—almost unconscious; how long I know not, but many hours I am certain; I knew this by the sun—it was going down when I awoke, if I may so term the recovery of my stricken senses. I was aroused by a strange circumstance: I was surrounded by dark objects of hideous shape and hue—reptiles they were. They had been before my eyes for some time, but I had not seen them. I had only a sort of dreamy consciousness of their presence; but I heard them at length: my ear was in better tune, and the strange noises they uttered reached my intellect. It sounded like the blowing of great bellows, with now and then a note harsher and louder, like the roaring of a bull. This startled me, and I looked up and bent my eyes upon the objects: they were forms of the crocodilidae, the giant lizards—they were alligators.
“Huge ones they were, many of them; and many were they in number—a hundred at least were crawling over the islet, before, behind, and on all sides around me. Their long gaunt jaws and channelled snouts projected forward so as almost to touch my body; and their eyes, usually leaden, seemed now to glare.
“Impelled by this new danger, I sprang to my feet, when, recognising the upright form of man, the reptiles scuttled off, and plunging hurriedly into the lake; hid their hideous bodies under the water.
“The incident in some measure revived me. I saw that I was not alone; there was company even in the crocodiles. I gradually became more myself; and began to reflect with some degree of coolness on the circumstances that surrounded me. My eyes wandered over the islet; every inch of it came under my glance; every object upon it was scrutinised—the moulted feathers of wildfowl, the pieces of mud, the fresh-water mussels (unios) strewed upon its beach—all were examined. Still the barren answer—no means of escape.
“The islet was but the head of a sand-bar, formed by the eddy, perhaps gathered together within the year. It was bare of herbage, with the exception of a few tufts of grass. There was neither tree nor bush upon it: not a stick. A raft indeed! There was not wood enough to make a raft that would have floated a frog. The idea of a raft was but briefly entertained; such a thought had certainly crossed my mind, but a single glance round the islet dispelled it before it had taken shape.
“I paced my prison from end to end; from side to side I walked it over. I tried the water’s depth; on all sides I sounded it, wading recklessly in; everywhere it deepened rapidly as I advanced. Three lengths of myself from the islet’s edge, and I was up to the neck. The huge reptiles swam around, snorting and blowing; they were bolder in this element. I could not have waded safely ashore, even had the water been shallow. To swim it—no—even though I swam like a duck, they would have closed upon and quartered me before I could have made a dozen strokes. Horrified by their demonstrations, I hurried back upon dry ground, and paced the islet with dripping garments.
“I continued walking until night, which gathered around me dark and dismal. With night came new voices—the hideous voices of the nocturnal swamp; the qua-qua of the night-heron, the screech of the swamp-owl, the cry of the bittern, the cl-l-uk of the great water-toad, the tinkling of the bell-frog, and the chirp of the savanna-cricket—all fell upon my ear. Sounds still harsher and more, hideous were heard around me—the plashing of the alligator, and the roaring of his voice; these reminded me that I must not go to sleep. To sleep! I durst not have slept for a single instant. Even when I lay for a few minutes motionless, the dark reptiles came crawling round me—so close that I could have put forth my hand and touched them.
“At intervals, I sprang to my feet, shouted, swept my gun around, and chased them back to the water, into which they betook themselves with a sullen plunge, but with little semblance of fear. At each fresh demonstration on my part they showed less alarm, until I could no longer drive them either with shouts or threatening gestures. They only retreated a few feet, forming an irregular circle round me.
“Thus hemmed in, I became frightened in turn. I loaded my gun and fired; I killed none. They are impervious to a bullet, except in the eye, or under the forearm. It was too dark to aim at these parts; and my shots glanced harmlessly from the pyramidal scales of their bodies. The loud report, however, and the blaze frightened them, and they fled, to return again after a long interval. I was asleep when they returned; I had gone to sleep in spite of my efforts to keep awake. I was startled by the touch of something cold; and half-stilled by the strong musky odour that filled the air. I threw out my arms; my fingers rested upon an object slippery and clammy: it was one of these monsters—one of gigantic size. He had crawled close alongside me, and was preparing to make his attack; as I saw that he was bent in the form of a bow, and I knew that these creatures assume that attitude when about to strike their victim. I was just in time to spring aside, and avoid the stroke of his powerful tail, that the next moment swept the ground where I had lain. Again I fired, and he with the rest once more retreated to the lake.
“All thoughts of going to sleep were at an end. Not that I felt wakeful; on the contrary, wearied with my day’s exertion—for I had had a long pull under a hot tropical sun—I could have lain down upon the earth, in the mud, anywhere, and slept in an instant. Nothing but the dread certainty of my peril kept me awake. Once again before morning, I was compelled to battle with the hideous reptiles, and chase them away with a shot from my gun.
“Morning came at length, but with it no change in my perilous position. The light only showed me my island prison, but revealed no way of escape from it. Indeed, the change could not be called for the better, for the fervid rays of an almost vertical sun poured down upon me until my skin blistered. I was already speckled by the bites of a thousand swamp-flies and mosquitoes, that all night long had preyed upon me. There was not a cloud in the heavens to shade me; and the sunbeams smote the surface of the dead bayou with a double intensity.
“Towards evening, I began to hunger; no wonder at that: I had not eaten since leaving the village settlement. To assuage thirst, I drank the water of the lake, turbid and slimy as it was. I drank it in large quantities, for it was hot, and only moistened my palate without quenching the craving of my appetite. Of water there was enough; I had more to fear from want of food.
“What could I eat? The ibis. But how to cook it? There was nothing wherewith to make a fire—not a stick. No matter for that. Cooking is a modern invention, a luxury for pampered palates. I divested the ibis of its brilliant plumage, and ate it raw. I spoiled my specimen, but at