But even through all these domestic and civic changes Orkney was constantly in zones of danger. In the first half of the nineteenth century England was at war with France and Spain and Russia, and the Orcadeans have a fine inherited taste for a sea fight. The Vikings did not rule them through centuries for nothing: the Orcadean and his brother, the Shetlander, salt the British Navy, and they rather enjoy danger zones.
A single generation, with the help of steam communications, changed Orkney entirely and in the course of the second generation the Orcadean became eager for improvements of all kinds, and ready to forward them generously with the careful hoardings of perhaps many generations. And as it is in this transient period of the last century that my hero and heroine lived, I have thought it well to say something of antecedents that Americans may well be excused for knowing nothing about. Also––
6
… the past will always win A glory from its being far; And orb into the perfect star, We saw not, when we walked therein. |
However, Orkney was far from being out of danger zones in the nineteenth century. In its first quarter French and Dutch privateers made frequent raids on the islands; and the second quarter gave her men their chance of danger in the Crimea. They were not strangers in the Russian Chersoneus; their fathers had been in southern seas centuries before them. During the last fifty years they have made danger zones of their own free will, quarreling with coast guards, tampering with smugglers, wandering off with would-be discoverers of the North Pole, or with any other doubtful and dangerous enterprise.
And these reflections made me quite comfortable about the “made-in-Germany” danger zone. I think the Orcadeans will rather enjoy it; and I am quite sure if any Germans take to trafficking, or buying or selling, in Kirkwall, they will get the worst of it. In this direction it is rather pleasant to remember that even Scotchmen, disputing about money, will find the Orcadeans “too far north for them.”
7
CHAPTER I
THE HOUSE OF RAGNOR
Kind were the voices I used to hear Round such a fireside, Speaking the mother tongue old and dear; Making the heart beat, With endless tales of wonder and fear, Or plaintive singing. Great were the marvellous stories told Of Ossian heroes, Giants, and witches and young men bold Seeking adventures, Winning Kings’ daughters, and guarded gold Only with valor. |
The House of Ragnor was a large and very picturesque edifice. It was built of red and white sandstone which Time had covered with a heathery lichen, softening the whole into a shade of greenish grey. Many minds and many hands had fashioned it, for above its central door was the date, 1688, which would presuppose that it had 8 been built from revenues coming as a reward for opposition to the Stuarts. It had been altered and enlarged by nearly every occupant, was many-roomed, and surrounded by a large garden, full of such small fruits as could ripen in the short summers, and of such flowers and shrubs as could live through the long winters. In sheltered situations, there were even hardy roses, and a royal plenty of England’s spring flowers sweetened many months of the year. A homely garden, where berries and roses grew together and privet hedges sheltered peas and lettuce, and tulips and wall-flowers did not disdain the proximity of household vegetables.
Doubtless the Ragnors had been jarls in old Norwegian times, but in 1853 such memories had been forgotten, and Conall Ragnor was quite content with his reputation of being the largest trader in Orkney, and a very wealthy man. Physically he was of towering stature. His hair was light brown, and rather curly; his eyes large and bright blue, his face broad and rosy. He had great bodily and mental vigor, he was blunt in speech, careless about his dress, and simple in all his ways. His Protestantism was of the most decided character, but he was not a Presbyterian. 9 Presbyterianism was a new thing on the face of the earth; he had been “authoritatively told, the Apostles were Episcopalians.”
“My soul has received no orders to go to thy Presbyterian Church,” he said to the young Calvinist minister who asked him to do so. “When the order comes, then that may happen which has never happened before.”
Yet in spite of his pronounced nationality, and his Episcopal faith, he married Rahal Gordon from the braes of Moray; a Highland Scotch woman and a strict Calvinist. What compact had been made between them no one knew, but it had been sufficient to prevent all religious disputes during a period of twenty-six years. If Rahal Ragnor had any respectable excuse, she did not go to the ritual service in the Cathedral. If she had no such excuse, she went there with her husband and family. Then doubtless her prayer was the prayer of Naaman, that when “she bowed herself in the House of Rimmon, the Lord would pardon her for it.”
No one could deny her beauty, though it was of the Highland Scotch type, and therefore a great contrast to the Orcadean blonde. She was slender and dark, with plentiful, glossy, black hair, and 10 soft brown eyes. Her face was oval and richly coloured. Her temperament was frank and domestic; yet she had a romantic side, and a full appreciation of what she called “a proper man.”
They had had many children, but four were dead, and three daughters were married and living in Edinburgh and Lerwick, and two sons had emigrated to Canada; while the youngest of all, a boy of fifteen, was a midshipman on Her Majesty’s man-of-war, Vixen, so that only one boy and one girl were with their parents. These were Boris, the eldest son, who was sailing his own ship on business ventures to French and Dutch ports, and Thora, the only unmarried daughter. And in 1853 these five persons lived happily enough together in the Ragnor House, Kirkwall.
One day in the spring of 1853 Conall Ragnor was at the rear door of his warehouse. The sea was lippering against its foundation, and he stood with his hand on his left hip, as with a raised head and keen eyes, he searched the far horizon.
In a few minutes he turned with a look of satisfaction. “Well and good!” he thought. “Now I will go home. I have the news I was watching for.” Anon he looked at his watch and reflecting 11 a moment assured himself that Boris and the Sea Gull would be safely at anchor by five o’clock.
So with an air of satisfaction he walked through the warehouse, looking critically at the men cleaning and packing feathers, or dried fish, or fresh eggs. There was no sign of slacking in this department, and he turned into the shop where men were weighing groceries and measuring cloth. All seemed well, and after a short delay in his own particular office he went comfortably home.
Meanwhile his daughter Thora was talking of him, and wondering what news he would bring them, and Mistress Ragnor, in a very smart cap and a gown of dark violet silk, was knitting by the large window in the living room––a very comfortable room carpeted with a good Kilmarnock “three-ply” and curtained with red moreen. There were a few sea pictures on the walls, and there was a good fire of drift-wood and peat upon the snow-white hearth.
Thora had just entered the room with a clean table-cloth in her hands. Her mother gave her a quick glance of admiration and then said:
“I thought thou wert looking for Boris home tonight.”
12
“Well, then, Mother, that is so. He said we must give him a little dance tonight, and I have asked the girls he likes best to come here. I thought this was known to thee. To call my words back now, will give great disappointment.”
“No need is there to call any word back. Because of thy dress I feared there had been some word of delay. If likelihood rule, Maren and Helga Torrie will wear the best they have.”
“That is most certain, but I am not minded to outdress the Torrie girls. Very hard it is for them to get a pretty frock, and it will make them happy to see themselves smarter than Thora Ragnor.”