Бекка Фитцпатрик

О чем молчат ангелы


Скачать книгу

«Я не отвечаю на такие дурацкие вопросы».

      – Тебе со мной неспокойно? – выражение его лица было нейтральным, но я видела, что в глубине прячется задумчивая улыбка.

      Да, если честно, именно так он на меня действовал. А еще у него было свойство стирать все разумные мысли у меня из головы.

      – Прости, – сказала я. – О чем мы говорили?

      – О тебе.

      – Обо мне?

      – О твоей личной жизни.

      Я засмеялась, не зная, что ответить.

      – Если разговор пойдет обо мне… и противоположном поле… Ви уже произнесла целую речь. Второй раз мне повторять не надо.

      – И что же поведала тебе старая мудрая Ви?

      Я сосредоточила взгляд на своих руках, потом вовсе убрала их под стол.

      – Даже представить не могу, с чего это ты так заинтересован.

      Он мягко покачал головой.

      – Заинтересован? Мы говорим о тебе. Я зачарован.

      Он божественно улыбнулся. От такой улыбки учащается пульс. Во всяком случае, мой участился.

      – Думаю, тебе стоит вернуться к работе, – сказала я.

      – Хоть и такой ценой, но я рад, что в школе нет никого, кто бы отвечал твоим требованиям.

      – Ах, да, совсем забыла, ты же специалист в моих так называемых требованиях, – съязвила я.

      Он посмотрел на меня так, что я почувствовала себя прозрачной.

      – Ты ведь не зажатая, Нора. И не стеснительная. Тебе просто нужна очень серьезная причина, чтобы свернуть с обычной дороги и сойтись с кем-то ближе.

      – Я больше не хочу обсуждать меня.

      – Ты думаешь, что у тебя все под контролем.

      – Неправда, – сказала я. – Ну, например, вот я почти ничего не знаю… о тебе.

      – Ты не готова узнать меня.

      В его тоне не было и намека на шутку. По правде говоря, он был резким, как лезвие бритвы.

      – Я видела твое личное дело.

      Слова на мгновение повисли в воздухе, а потом глаза Патча встретили мой взгляд.

      – Мне кажется, это противозаконно, – спокойно сказал он.

      – Твое дело пусто. Ничего. Нет даже карты прививок.

      Он даже не попытался притвориться удивленным. Откинулся на стуле и сверкнул темными глазами.

      – И ты говоришь мне об этом, потому что боишься, что я могу кого-то чем-то заразить? Корью, свинкой?

      – Я говорю тебе об этом, чтобы ты знал, что я в курсе, что здесь что-то нечисто. Всех ты не обманул. Я выясню, чего ты добиваешься. Я тебя поймаю.

      – Не могу дождаться.

      Я покраснела, слишком поздно уловив двусмысленность. Поверх головы Патча было видно, как сзади подходит Ви, лавируя между столиками.

      – Ви идет, – сказала я. – Тебе пора.

      Продолжая задумчиво разглядывать меня, он не двинулся с места.

      – Почему ты так на меня смотришь? – с вызовом спросила я.

      Он наклонился вперед, собираясь встать.

      – Потому что ты совсем не такая, как я ожидал.

      – Ты тоже, – отозвалась я. – Ты гораздо хуже.

      Глава шестая

      На следующее утро я была сильно удивлена, увидев Элиота, который со звонком вошел на первый