H. A. Wise

Los Gringos


Скачать книгу

you may walk along these inclined planes without any serious personal danger, save what consists in liquids thrown on your head, and the torture endured by your corns.

      There is not a single public edifice in Valparaiso worthy of even passing admiration. The custom house is most conspicuous, facing the port; the theatre fronts one of two small squares, and but a few meanly built churches are to be found, packed away, out of sight, under the steep hills back of the city. Improvements, however were planned, and rapidly progressing. The port for many years had been steadily rising in wealth and population, under the sure incentives of a large foreign trade, and the enterprise of foreign residents; and all that appears necessary to make the city much in advance of other commercial rivals in the Pacific, is that Dame Nature should play excavating Betty on the next earthquake, and remove a few of the obtrusive hills that encroach so abruptly upon the bay.

      There is an unusual bustle pervading the quay and streets, for a Spanish Creole town. As ships cannot approach the unprotected shores to discharge their cargoes, the port is crowded with multitudes of lighters and whale boats, constantly passing to and fro, while porters, bending under packages of goods, copper, and produce, are moving from the duana, or warehouses, to the mole and beach. Videttes of mounted police are posted at every corner, and small guards of soldiers in the streets, supervising the exertions of gangs of convicts at work for the authorities. In emulation, also, of the means of locomotion in vogue at Rio, there has been introduced a ricketty contrivance, of the cab genus, called birloches, to which is attached a horse within the shafts, and another to caper at the side, similar to a Russian drosky, until a relay is required, when they are changed. They rattle through the town with reckless speed, urged by lash and spur of the driver mounted on the outside beast. The same system is pursued on the longest journeys, with merely the addition of a larger drove of animals to make up their own posts from the cavalcade—the only respite from labor remaining in the privilege of travelling at the same rate without the load.

      Shops are sufficiently numerous, filled with manufactured goods from Europe and the United States, with lots of gimcrackery from China. In the old plaza at night, almost every inch of ground is occupied by itinerant venders of wares, toys, shoes, combs, fried fish, fruit, and dulces; each squatted on his own cloth counter, with paper lanterns at the sides. The proprietors of these ambulating establishments are women and children. A fine band discourses delightful music, on alternate evenings, and when one feels disposed to say pretty speeches to pretty damas, moving gracefully around, and enjoy what is in reality a touch of Spanish life, it were as well to saunter an hour on the plaza.

      Valparaiso is extremely disproportioned in breadth to its great length, necessarily so, from the jutting elevations that hang over it. Immediately back of the heart of the city are a number of these salient spurs, on one of which is planted the Campo Santo—foreign and native cemeteries—while those to the right have been, by trouble and means of the foreigners, cleared away into small esplanades, having neat and pretty cottages, surrounded by shrubbery—one, the flora pondia, a very beautiful, but diminutive tree, blossoms luxuriantly, with delicate, white flowers, shaped like inverted cones, or bells, and although shedding no odor during the day, yet at night it fairly renders the air oppressive with perfume. These lofty turrets command fine views of bay, shipping, and port, fully repaying the fatigue of getting up, in the absence of dust, dirt and noise.

      To the left, bordering close upon the harbor, is a long curving promenade, called El almendral—almond grove—for no other reason possibly than that there is not a vestige of trees or verdant leaves to be seen. Away at the southward, in the opposite extremity of the city, on what the sailors designate as the fore and main tops, is another succession of sharply riven ravines, filled and faced with clusters of one storied dwellings, from the summits down to the narrow gorges between. It requires some geographical knowledge to explore these regions, and though the toil of clambering about the uneven chasms and numerous lanes, be not pleasant, yet one is recompensed while mounting the steep acclivities by the most novel and striking views of the sea or city at every turn—never being able to determine where the next flight will lead—whether but a few yards from the spot just left, with a bird's eye view of the shipping, or shut up in small causeways between redly-tiled roofs, with the scene closed by barriers of whitewashed walls, and even after attaining another airy eminence, under the belief of having the broad ocean spread out at your feet, one is startled to find himself gazing quite in another direction. These tops, with the quebradas between, are portions of the terrace, where we spent some pleasant hours, dancing the samacueca, or fandangos, to the tinkling of guitars, swept by nimble fingers of sloe-eyed Chilians. We were always received courteously and sincerely, and in making ourselves particularly agreeable, have been occasionally treated to a sip of weak rum negus.

      Once, accompanied by a friend in these exploring rambles, we had the good fortune, through the medium of cigarillos, smiles, and a smattering of Castilian, to make the acquaintance of a hospitable old lady and her two pretty daughters. Carmencita was my favorite—lovely Carmencita! She was very pretty—large, very large black eyes, half shut with roguery, or coquetry; an adorable plump little figure, and what with a fairy touch of the guitar, a soft, plaintive voice, and a fondness for cigarillos, we thought her one of the most enchanting amourettes imaginable. Poor Carmen! She had just lost by the fell destroyer her lover, who was a superintendent of mines in San Felipe, but who had the generosity during his last moments, to leave his tender sweetheart a handsome legacy, a letter to the French consul, and his blessing. Pretty Carmen! She preserved each and all of these interesting relics, with great care, and although, "Souvent femme varie, bien fol est qui s'y fie," she resisted all further assaults upon her heart—confessed that I had buen sentimientos, but, nevertheless, she had resolved to live and die within the severest rules of platonism.

      I know not how or why, but there certainly is an irresistible charm, that floats like a mist around Spanish creoles; indeed, creoles of all nations have a style of fascination peculiarly their own, which renders them truly bewitching, with the power of retaining their spells as long, and as strong as any. Not that their features are more beautiful, eyes brighter, or manners even as refined as those in older countries, for they are not; but still they have soft, languishing eyes, rich, dark hair, and pliant, graceful forms, combined with the greatest possible charm in woman, earnest, unaffected, and amiable dispositions.

      It is to be wondered at, too, that in remote countries, where so few advantages are attainable in education, knowledge of the world and society, that they should be so well supplied with pretty airs and graces. It can only be attributable to that sublimated coquette Nature herself, who provides those little goods the gods deny.

      We had the pleasure of attending a number of tertulias, or evening parties given in the houses of native residents, and witnessing the dances of the country. The tertulia is easy and sociable, without form or ceremony. The bayles are more staid affairs, where ladies are seated in silent rows by themselves—men very hairy and grummy—taking advantage of intervals in dancing to lounge on the piazzas, swallow a few mouthfuls of cigar smoke, (not a bad institution this in warm weather,) and exclaim, dios que calor! (how hot.) At one of these assemblies we first saw a minuet called the samacueca. It was undertaken by a beautiful young married lady, in company with a rather corpulent old gentleman, and danced in a very sprightly, rogueish manner. The prelude and music is similar to that of fandangos, but the movements and motif are far more indelicate, and it is by no means a matter of difficulty to divine the meaning. Although these innocent ballets would no doubt shockingly jar the nerves of a more refined audience, and many a performer might be considered "too fine a dancer for a virtuous woman," yet I am convinced that among these unaffected creoles, naught is seen in the least degree improper, but they are regarded from infancy as the harmless customs and amusements of their country. As an individual I am fond of a notion of cayenne to existence, and only clapped hands, or cried, brava! buena! bonita!

      The opera was in full blast—the house large and convenient, with very pretty scenic displays, and quite a brilliant constellation of Italian stars to illumine the proscenium, but on no representation did there appear evidence in the boxes that the manager's purse was filled. We had the honor of being presented to the primo basso, Signor Marti, who conversed pleasantly with a melodramatic voice from apparently very