William James Miller

Wintering in the Riviera


Скачать книгу

keeping time to the music. The dance, perhaps invented and practised by Terpsichore herself, and which it would require a master of the art to describe, in general outline somewhat resembled a Scotch reel, but with what I would call Italian variations. It was sprightly and graceful, and the bright dresses added much to the effect. There were several different varieties of the dance, and between the dances we were favoured with some national melodies. One most comical exhibition consisted in the leader, who was a barber of the village, fastening a loose piece of paper behind him, and with this tail floating in the air, he danced or capered about, keeping time to the music, all the others, girls as well as men, running after him with lighted tapers, endeavouring to set this novel tail on fire; but so rapid or rather jerky were his movements, that the paper would not catch fire from the lights, and after a long chase, exciting the constant mirth of the onlookers, he escaped triumphant, and burnt his tail to show it was inflammable. After this, and as a wind up, one of the musicians—an Italian, of course—honoured us, flavoured by some peculiar linguistic embellishments, calculated to evoke an occasional smile, with first ‘Yankee Doodle,’ and afterwards with a still more uncommon version of ‘God save the Queen,’ upon which all the company, with the exception (hardly commendable) of a few Americans present, rose to their feet, and a choking feeling of home and of loyalty thrilled through us to hear our national anthem, so sung by foreigners, and so far, it seemed, after our wanderings, from our native land. With this the performance terminated, and the collection began, and was evidently good. For it is by means of a voluntary collection that these professional exertions are usually recompensed. On one occasion, a conjurer, having made his collection in the middle of his performance, brought round the plate a second time, which was rather too much.

      A more objectionable course to obtain remuneration has sometimes been taken at Mentone, of asking the visitors to buy tickets for a raffle. Of course, each visitor is expected to take at least one ticket (costing usually, I think, 2 francs), and some take a good many, especially when the tickets unsold are set up to a sort of absurd auction, and people in a spirit of fun keep bidding by small amounts against each other. Looking to the proximity of Mentone to Monaco, the origin of the practice may be divined, and it is rather calculated to foster the spirit of gambling which prevails, especially among foreigners, although the things raffled for are necessarily worthless trifles, offering a purely nominal value in exchange for the tickets of the fortunate prize-holders. I presume it is done because it fetches more money to the performers, although ostensibly to give the aspect of not stooping to a collection. But as collections for themselves are, twice a week at least, made abroad by clergymen of the English Church by sending round the plate during service, one can little see why a conjurer should be ashamed or consider it infra dig. to receive payment in the same way.

      The entrée, however, is not always libre. On one occasion, at least, bills were sent round to different other hotels that a matinée musicale would be held in one of the Mentone Hotels—’Entrée, 6 francs par personne.’ In these cases visitors from other houses are expected.

      The guests themselves at the hotels and pensions frequently devise amusement for the company. Sometimes it consists in charades, more or less elaborately conducted, according to circumstances. They are diverting, and create great excitement among the performers in anticipation, realization, and retrospect. In some hotels, there is at one end of a large room a little permanent stage expressly fitted up to enable charades or plays to be performed.

      At other times we have had Shakespeare readings, the different members of the party having assigned to each, one or more of the characters of the play; but the difficulty always was, by begging and borrowing, I won’t say stealing, to procure a sufficient number of copies of the play, so that each reader might have one. A handy copy of Shakespeare is one of the books which those who go abroad for the winter may with advantage take with them.

      On another occasion, at Florence, we had a remarkably nice series of miscellaneous readings by a gentleman of the company. But the most elaborate performance, at least at a hotel, was one at Chateau d’Œx. Here some Americans of the party arranged with showy dresses a very successful performance of the play called ‘Popping the Question.’ It was capitally acted, and we felt only sorry that the spectators were so comparatively few, although, to increase the number, the performers had invited their friends living in neighbouring pensions.

      As I mention this last affair, it is impossible to omit in this connection two grand entertainments we had at Mentone, in the beginning of 1877, of a more public nature. These were two dramatic performances by amateurs, drawn from among the hotel visitors, the leading spirit being Captain Hartley, who was himself a highly-finished actor. They were held in the large room of the cercle, or club-house, which has a regular small stage at the one end, and is capable of accommodating between 200 and 300 people, and was hired for the occasion. The performers invited their friends, and so unexpectedly well did they turn out, that the room on the first occasion was more than filled—many, indeed, could not get within either sight or hearing. The performance consisted of two pieces—the first, ‘A Touch of Nature makes the Whole World kin,’ and ‘Box and Cox.’ The plays were executed to admiration. Nothing could have been better than the acting, although it was painful to think that some of the actors were invalids, and were evidently straining their powers too much, and I fear hurt themselves by doing so, and by the labour of getting up their parts and attending rehearsals. But so successful was the performance, that on 3d February the amateurs held another matinée, on which occasion the ‘Porter’s Knot’ was acted, which gave an equal amount of satisfaction to all who could witness it. These entertainments were exclusively at the expense of the amateurs. In the following season their success induced the having two more, which met with equal applause.

      On occasion of the first performance of all, the Avenir (newspaper) of Mentone congratulated the fair little town on its waking up from its torpor in a leading article, in the course of which it said:

      ‘Nos sincères félicitations aux organisateurs de cette charmante fête. Est-ce que Menton songerait enfin à s’amuser? Bravo, Messieurs! … reveillez un peu cette ville que les autres se donnent tant de peine à endormir. Egayez un peu cette riche colonie étrangère, veritable fortune pour notre beau pays, il faut bien la choyer, l’amuser, et surtout faire de sérieux sacrifices, pour la retenir éternellement sur les bords de cette splendide Méditerranée sous les rayons de ce bienfaisant soleil, sous nos citronniers en fleurs, sous notre beau ciel bleu—la nature a tout fait pour eux … à vous de compléter l’œuvre, à vous de les distraire: concerts, bals, spectacles. Voilà l’œuvre que vous devez accomplir. La matinée de lundi est un bien jolie commencement, continuez!’

      Attached to nearly all season places, as well as to others frequented by visitors, there is a band of music, which during the season plays in public so many times a day, or so many times a week. In some places it plays twice or even three times a day. In Switzerland, which is a great resort of the Germans, the music seems designed to promote out-of-doors tippling, as the ground about the sheltering pavilion in which the musicians play is dotted over with chairs and little tables, at which these foreigners sit and imbibe and listen, or are supposed to listen, to the strains of the music. Nay, I have been told that the Germans also order beef-steaks and other solids, although long time cannot have elapsed since the last meal at the hotels, or it will not be long till the next meal-time arrives. If one should sit down on a chair, a waiter or waitress immediately comes forward expecting an order. I do not recollect having seen this custom prevailing anywhere in France except at the Gardens in the Champs Elysée in Paris, where professedly the music is given in connection with and to promote the drink. In Switzerland one has sometimes to pay for the music in the shape of a regular daily or weekly tax, which is stated in the hotel bill is authorized to be levied, and which the visitor is bound to pay, although he may have been deaf from his birth. We were required to make such a payment at Ragatz at the Quellenhof Hotel, where the band played morning and evening. At Interlachen, where we spent nine weeks, I found it more advisable to pay for the season, and it cost me 20 francs, which was practically a payment by me towards the support of a German drinking establishment, as I do not think during all the time I was there I looked into the Kursaal more than four or five times, and that merely to see if any friend were there. It is unpleasant to those who cannot drink in season and out of season, or who