Вирве. – Выбирайте себе по две любых, мама так велела.
– Я хочу вон ту, с фруктами! – сразу определила Мотька.
– Это и есть венская булочка!
– Да? – обрадовалась Мотька. – Вот что значит дедуктивное мышление! Это вкусно?
– Не то слово! Что вы хотите, кофе или чай?
Мы выбрали чай. Венские булочки совершенно затмили бывшие московские. Чуть-чуть теста, свежие фрукты – дольки киви, персика и мандарина, а под этим заварной крем – с ума сойти.
– В жизни ничего вкуснее не ела! – простонала Мотька.
– Да, полный кекс! – подтвердила я.
– Кекс? – удивилась Вирве. – Ты больше любишь кекс?
– Нет, – со смехом объяснила Мотька, облизывая перемазанные кремом пальцы, – кекс – значит: класс, улет, кайф.
– Кайф и класс я понимаю, а улет… хотя нет, это я тоже понимаю. Так вкусно, что можно улететь?
Глава IV
Сколько лет, сколько зим!
Вечером в Русском драматическом театре должен состояться первый мамин концерт. Она страшно волнуется, хотя все билеты проданы. Клара говорит, что сейчас в Таллине это бывает не часто.
– Ася, а ты почему не поешь? – спрашивает Вирве. – Дед у тебя великий певец, мама, хоть и драматическая актриса, тоже прекрасно поет, а ты?
– На мне природа отдыхает! Я в актрисы не собираюсь, я буду адвокатом, так что петь мне ни к чему. Актрисой у нас Матильда будет, мама говорит, у нее большие способности. А ты кем хочешь быть?
– Я? Тоже адвокатом, но не думай, что я это у тебя слямзила, я хочу быть как Джулия Уэйнрайт!
– И Аська как Джулия Уэйнрайт! – в восторге закричала Мотька.
– А вы знаете, к нам недавно Мейсон приезжал.
– Как?
– Ну, артист, Лейн Дэвис, он давал концерты, пел. У нас народ с ума сходил, хотя, по-моему, он поет не очень хорошо.
Наконец мы нарядились к концерту и решили отправиться в театр пешком. Клара придет попозже. По дороге мы рассказывали Вирве, как моей будущей коллеге, про наше сыскное бюро «Квартет».
– Вот здорово! – восторгалась Вирве. – У нас никого на такое не раскачаешь. А если я на каникулы в Москву приеду, вы меня к себе примете?
– Если в тот момент будет какое-то дело, конечно, – сказала я. – Только ты маме своей про это не рассказывай.
– Что я, дура?
Тем временем мы дошли до Русского театра, что находится на площади Свободы, раньше она называлась площадью Победы.
У театра толпился народ.
– Аська, смотри! – дернула меня за рукав Матильда.
Я посмотрела туда, куда она указывала, и увидела того самого мужчину, который в поезде искал женщину с полукруглой сумкой.
– Это он? – спросила Мотька.
– Он, точно!
– Кто это, кто? – заинтересовалась Вирве.
Мы объяснили ей, кто этот человек.
– А может, он ее убил? – предположила Вирве. – По-моему, надо за ним последить!
– Да, но как? Ведь после концерта мама нас не отпустит…
– Что-нибудь придумаем! – загорелась