Grisar Hartmann

Luther


Скачать книгу

at Ulm. Rychardus was also a great admirer of the Wittenberg professor and at the same time, as it would appear, a devoted friend of Melanchthon’s. In consequence of Apriolus’s reports he wrote the medical letter now in question to another physician then studying at Wittenberg, Johann Magenbuch of Blaubeuren, who also was intimate with the Wittenberg Reformers, had helped Melanchthon in his Greek lexicon with regard to the medical side, and was then in attendance on Luther. It was Magenbuch who had first brought Rychardus into touch with Luther, and both had already exchanged letters concerning him.[425] Rychardus remained Luther’s friend at a later date.[426]

      Rychardus wrote to the physician attending Luther, that he had heard of the illness of the new “Elias” (Luther), but now rejoices to learn he is convalescent. It was evident that God was preserving him. In the meantime, out of pity [in a letter not extant], Apriolus had given him various particulars concerning Luther’s illness and his sleeplessness. He points out that it was not sufficient that Luther should only enjoy some sleep every second night, though, of course, his mental exertion explained his sleeplessness, hence, as a careful physician, he recommends his friend Magenbuch to give the patient a certain sleeping-draught, which he also describes, and with which Magenbuch (“qui medicum agis”) must already be acquainted. “But if,” he says, “the pains of the French sickness disturb his sleep,” these must be alleviated by means of a certain plaster, the mysterious components of which, comprising wine, quicksilver (“vinum sublimatum”), and other ingredients he fully describes; this would induce sleep which was absolutely essential for the restoration of health. “For God’s sake take good care of Luther,” he concludes, and adds greetings to Apriolus his informant.[427]

      Divergent interpretations have naturally been placed upon this letter by Luther’s friends and enemies. It might have sufficed to detail the circumstances and the contents of the letter, did not the somewhat violent objections raised against the view, that, owing to the information given him by Apriolus, Rychardus took Luther to be suffering from the French sickness, render some further remarks necessary.

      It has been said that Luther was not ill at all at the time Rychardus wrote, but had recovered his health long before. It is true that in June, 1523, his life was no longer in danger, since Rychardus had heard from Giengerius, who came from the fair at Leipzig, that Elias had recovered (“convaluisse Heliam”); but then his friend Apriolus forwarded the above disquieting accounts (“multa de valetudine adscripsit”) which led Rychardus to write his letter, which in turn is an echo of his informant’s letter. The circumstance that Luther was on the whole much better is therefore, as a matter of fact, of no importance. It has also been said that “Rychardus can be understood as speaking in general terms without any reference to Luther.” According to this view of the matter the physician’s meaning would amount to this: “Luther must be made to sleep by means of the remedy well known to you [and which he describes], but if along with it (‘cum hoc’) the pains of the French sickness should disturb anyone’s sleep, they must be allayed by a plaster,” etc. It is surely all too evident that such an explanation is untenable.

      Again, the word “if” has been emphasised; Rychardus does not say that Luther has syphilis, but that if he has it. But, as a matter of fact, he does not write “if he be suffering from it,” but, “if this malady disturbs his sleep”; taken in connection with the account of the illness, supplied by Apriolus, the most natural (we do not, however, say necessary) interpretation to be placed on his words is that he was aware the patient was suffering from this malady, perhaps only slightly, yet sufficiently to endanger his sleep. “But if, when use is made of the sleeping-draught indicated, syphilis should prevent his sleeping,” is surely a proviso which no physician would make in the case of a patient in whom syphilitic symptoms were not actually present; Rychardus would never have spoken of the “new Elias” in this way unless he had reason to believe in the existence of the malady. It would have been far-fetched to introduce the subject of so disgusting a complaint, and much more natural to speak of other commoner causes which might disturb sleep.

      It must, however, be allowed, that, both before and after this letter was written, no trace of such an illness occurs in any of the documents concerning Luther. The “molestiæ” twice mentioned previously, which by some have been taken to refer to this malady, have, as a matter of fact, an altogether different meaning, which is clear from the context.[428]

      In addition to his bodily ailments, the result more particularly of extreme nervous agitation, the indefatigable worker was over and again tormented with severe attacks of depression and sadness.

      They were in part due to the sad experiences with his followers and to the estrangement—now becoming more and more pronounced—of his party from the fanatical Anabaptists; in part also to the alarming reports of the seditious risings of the peasants; also to his deception concerning the Papacy, which, far from falling to pieces “at the breath of the true Gospel,” had asserted its authority and even strengthened it by reforms such as those commenced under Hadrian VI. It was, however, principally his “interior struggles,” and the pressing reproaches of his conscience concerning his work as a whole, which rendered him a prey to melancholy. This mental agony never ceased; the inward voice he had heard in the Wartburg, and which had pierced his very soul with the keenness of a sword, continued to oppress him: “Are you alone wise? Supposing that all those who follow you are merely dupes.”[429]

      If he sought for distraction in cheerful conversation, this was merely to react against such gloomy thoughts. The more and more worldly life he began to lead may also be regarded as due in some measure to the effort on his part to escape these moods. We may also find in them the psychological explanation of the excesses he commits in his attacks upon the Church, his very violence serving to relieve his feelings and to reassure him. His customary defiance enables him to surmount all obstacles: the external anxieties caused by his adversaries and the interior temptations which he ascribes to the devil. “I have triumphed over him [the devil],” he exclaims confidently, “who has more power and cunning in his smallest claw than all the popes, kings and doctors. … My doctrine shall prevail and the Pope fall, in defiance of the gates of hell and all the powers of the air, the earth and the sea.”[430]

      We feel it our duty to complete this remarkable picture of passion, defiance and struggle by some few additional traits taken from Luther’s writings at that time.

      On the question of the vow of chastity and priestly celibacy a rude though perfectly justified answer was supplied him by many writers on the Catholic side, yet he ignored them all, and on the contrary proceeded on his way with even greater fury and passion. He proclaims a sacred command to marry, a command not one whit less binding than the Decalogue. Here, as in the case of other questions of morals and dogma, he is carried forward by passion, rather than by a calm recognition of the truth. He exclaims somewhat later: “Just as it is a matter of stern necessity and strict command when God says: ‘Thou shalt not kill, Thou shalt not commit adultery,’ so there is also stern necessity and strict command, nay a still greater necessity and yet more stringent command: ‘Thou shalt marry, Thou shalt have a wife, Thou shalt have a husband.’ For there stands God’s Word (Gen. i. 27), ‘God created man … male and female he created them’! The consciences of the unmarried must be importuned, urged and tormented until they comply, and are made at length to say: ‘Well, if it must be so, then let it so be.’ ”[431]

      When it was pointed out to him, that in the New Testament celibacy embraced from love of God was presented as one of the evangelical counsels, he straightway denied both the existence and the authority of the evangelical counsels. And when his opponents replied that Christ frequently counselled acts of great virtue without making of them strict commands, but mere counsels of perfection, for instance with the words: “If one smite thee on the right cheek, turn to him the other also,” Luther will have it that Christ, even here, gave the strict command to allow ourselves to be smitten also on the left cheek.

      In his attack on the Mass, in his excitement, he went so far as to state: No sin of immorality, nay not even “manslaughter, theft, murder and adultery is so harmful as this abomination of the Popish Mass.” He adjured the authorities to take steps against the blinded parsons “who run to the altar like hogs to the trough,” “the shame of the scarlet woman of