G. A. Henty

Beric the Briton (Historical Novel)


Скачать книгу

they propose."

      "You do, Beric! and why is that?" The speaker was Aska, who had just left the group of chiefs gathered round the queen at the other end of the apartment, and had come close without Beric hearing him.

      The lad coloured. "I spoke only for my mother's hearing, sir," he said. "To no one else should I have ventured to express an opinion on a course agreed upon by those who are older and wiser than myself."

      "That is right, Beric; the young should be silent in the presence of their elders; nevertheless I should like to know why you think the assault is likely to fail."

      "It was really not my own opinion I was giving, sir. I was thinking of the manner in which the Romans, who are accustomed to besiege places with high walls and strong gates, proceed. They have made these matters a study, while to us an attack upon such a place is altogether new, seeing that none such exist in Britain save those the Romans have erected."

      "How would they proceed, Beric?"

      "They would treat an attack upon such a place as a serious matter, not to be undertaken rashly and hastily, but only after great preparation. In order to batter down a gate or a wall they use heavy beams, such as those that have been prepared for tomorrow, but they affix to the head a shoe of iron or brass. They do not swing it upon men's arms, seeing that it would be most difficult to get so many men to exercise their strength together, and indeed could not give it the momentum required."

      "But we propose to have the beam carried by fifty men, and for all to rush forward together and drive it against the door."

      "If the door were weak and would yield to the first blow that might avail," Beric said; "but unless it does so the shock will throw down the tree and the men bearing it. Many will be grievously hurt. Moreover, if, as will surely be the case, many of the bearers fall under the darts of the Romans as they approach, others will stumble over their bodies, and the speed of the whole be greatly checked."

      "Then can you tell me how the Romans act in such a case, Beric?"

      "Yes, sir. I have frequently heard relations of sieges from soldiers who have taken part in them. They build, in the first place, movable towers or sheds running on wheels. These towers are made strong enough to resist the stones and missiles the besieged may hurl against them. Under cover of the shelter men push up the towers to the door or wall to be battered; the beam is then slung on ropes hanging from the inside of the tower. Other ropes are attached; numbers of men take hold of these, and working together swing the beam backwards and forwards, so that each time it strikes the wall or door a heavy blow. As the beam is of great weight, and many men work it, the blows are well nigh irresistible, and the strongest walls crumble and the most massive gates splinter under the shock of its iron head."

      "The Romans truly are skilled warriors," Aska said. "We are but children in the art of war beside them, and methinks it would be difficult indeed for us to construct such a machine, though mayhap it could be done had we with us many men skilled in the making of chariots. But sometimes, Beric, they must have occasion to attack places where such machines could not well be used."

      "In that case, sir, they sometimes make what they call a tortoise. The soldiers link their broad shields together, so as to form a complete covering, resembling the back of a tortoise, and under shelter of this they advance to the attack. When they reach the foot of the wall all remain immovable save those in the front line, who labour with iron bars to loosen the stones at the foot of the wall, protected from missiles from above by the shields of their comrades. From time to time they are relieved by fresh workers until the foundations of the wall are deeply undermined. As they proceed they erect massive props to keep up the wall, and finally fill up the hole with combustibles. After lighting these they retire. When the props are consumed the wall of course falls, and they then rush forward and climb the breach."

      "Truly, Beric, you have profited by your lessons," Aska said, laying his hand kindly on the lad's shoulder. "The Druids spoke wisely when they prophesied a great future for you. Before we have done we may have many Roman strongholds to capture, and when we do I will see that the council order that your advice be taken as to how they shall be attacked; but in this matter tomorrow things must remain as they are. Unser is a proud chief, and headstrong, and would not brook any interference. Should he be repulsed in the assault, I will advise the queen to call up the Sarci, and allow you to proceed in your own manner."

      "I will do my best, sir; but time is needed for proceeding according to the first Roman method, and our shields are too small for the second. The place should be taken by tomorrow night, for Cerealis will assuredly move with his legion to relieve it as soon as he hears the news of our attack."

      "That is what has been in our minds," Aska said. "Well, what do you say, Beric? After what I saw the other day of the movements you have taught your tribe I should be sorry to have their ranks thinned in a hopeless attack upon the temple. I would rather that we should leave it for the present and march out to meet Cerealis, leaving a guard here to keep the Romans hemmed in until we have time to deal with them."

      Beric stood for a minute or two without answering, and then said, "I will undertake it, sir, with the Sarci should Unser's attack fail."

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAgAAAQABAAD/2wBDAAgGBgcGBQgHBwcJCQgKDBQNDAsLDBkSEw8UHRofHh0a HBwgJC4nICIsIxwcKDcpLDAxNDQ0Hyc5PTgyPC4zNDL/2wBDAQkJCQwLDBgNDRgyIRwhMjIyMjIy MjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjL/wAARCBLAC7gDASIA AhEBA