Гастон Леру

Призрак Оперы


Скачать книгу

точки, но фигура исчезла. Тогда мы вышли и уже в коридоре поделились своими впечатлениями. К несчастью, моя фигура была совсем не похожа на фигуру Ришара. Лично я видел что-то вроде черепа на бортике ложи, в то время как Ришар заметил фигуру старой женщины, походившей на матушку Жири. Тут мы сразу поняли, что действительно стали жертвой обманчивого воображения, и с громким смехом бегом бросились на первый ярус к ложе № 5, вошли туда, но уже не обнаружили никакой фигуры».

      Г-н Моншармен и г-н Ришар, посмеиваясь друг над другом, двигали мебель в ложе, приподнимали чехлы и кресла, с особым вниманием изучая то, в котором имел обыкновение сидеть голос. Однако им пришлось признать, что это было самое обычное кресло, ничего волшебного они в нем не нашли. Словом, ложа была самая что ни на есть заурядная – с красной обивкой, креслами, ковриком и бортиками красного бархата.

      Ощупав тщательнейшим образом коврик и не обнаружив в нем, как, впрочем, и во всем остальном, ничего особенного, они спустились в ложу бенуара, находившуюся непосредственно под ложей № 5, и также не обнаружили ничего, что заслуживало бы внимания.

      – Над нами все смеются! – воскликнул Фирмен Ришар. – В субботу мы даем «Фауста» и оба будем присутствовать на представлении в ложе номер пять первого яруса!

      Глава VIII

      Однако, явившись в субботу утром в свои кабинеты, директора нашли в двух экземплярах письмо от П. в О., составленное таким образом:

      Дорогие директора,

      Стало быть – война?

      Если вы еще дорожите миром, вот мой ультиматум.

      Он заключает в себе четыре следующих условия:

      1. Вернуть мне ложу – я хочу, чтобы она сейчас же перешла в полное мое распоряжение;

      2. «Маргариту» сегодня вечером будет петь Кристина Дое. Не беспокойтесь о Карлотте: она заболеет.

      3. Я высоко ценю радушные и добросовестные услуги мадам Жири, моей билетерши, которую вы немедленно восстановите на службе;

      4. Дайте мне знать письмом, переданным через мадам Жири, что вы, подобно вашим предшественникам, принимаете мои договорные условия относительно причитающегося мне ежемесячного вознаграждения. Позже я сообщу вам, каким образом следует вручать его мне.

      В противном случае сегодня вечером вы будете давать «Фауста» в про́клятом зале.

      Имеющий уши да услышит!

      П. в О.

      – Хватит, он мне надоел! – возопил Ришар, с угрозой подняв кулаки и с грохотом опустив их на письменный стол.

      Тем временем вошел Мерсье, администратор.

      – Лашеналь хочет видеть одного из господ, – сказал он. – Дело, судя по всему, срочное, человек этот выглядит крайне взволнованным.

      – Кто такой Лашеналь? – спросил Ришар.

      – Это ваш старший конюший. В Опере несколько конюших, а господин Лашеналь – старший над ними.

      – И чем же он занимается, этот конюший?

      – В его ведении