Andrew Lang

The Red Fairytales


Скачать книгу

       Andrew Lang

      The Red Fairytales

      The Classic Tales of Magic & Fantasy

      Published by

      Books

      - Advanced Digital Solutions & High-Quality eBook Formatting -

       [email protected]

      2020 OK Publishing

      EAN 4064066394981

       Preface

       The Twelve Dancing Princesses

       The Princess Mayblossom

       Soria Moria Castle

       The Death of Koshchei the Deathless

       The Black Thief and Knight of the Glen.

       The Master Thief

       Brother and Sister

       Princess Rosette

       The Enchanted Pig

       The Norka

       The Wonderful Birch

       Jack and the Beanstalk

       The Little Good Mouse

       Graciosa and Percinet

       The Three Princesses of Whiteland

       The Voice of Death

       The Six Sillies

       Kari Woodengown

       Drakestail

       The Ratcatcher

       The True History of Little Golden Hood

       The Golden Branch

       The Three Dwarfs

       Dapplegrim

       The Enchanted Canary

       The Twelve Brothers

       Rapunzel

       The Nettle Spinner

       Farmer Weatherbeard

       Mother Holle

       Minnikin

       Bushy Bride

       Snowdrop

       The Golden Goose

       The Seven Foals

       The Marvellous Musician

       The Story of Sigurd

      PREFACE

       Table of Contents

      In a second gleaning of the fields of Fairy Land we cannot expect to find a second Perrault. But there are good stories enough left, and it is hoped that some in the Red Fairy Book may have the attraction of being less familiar than many of the old friends. The tales have been translated, or, in the case of those from Madame d’Aulnoy’s long stories, adapted, by Mrs. Hunt from the Norse, by Miss Minnie Wright from Madame d’Aulnoy, by Mrs. Lang and Miss Bruce from other French sources, by Miss May Sellar, Miss Farquharson, and Miss Blackley from the German, while the story of ‘Sigurd’ is condensed by the Editor from Mr. William Morris’s prose version of the ‘Volsunga Saga.’ The Editor has to thank his friend, M. Charles Marelles, for permission to reproduce his versions of the ‘Pied Piper,’ of ‘Drakestail,’ and of ‘Little Golden Hood’ from the French, and M. Henri Carnoy for the same privilege in regard to ‘The Six Sillies’ from La Tradition.

      Lady Frances Balfour has kindly copied an old version of ‘Jack and the Beanstalk,’ and Messrs. Smith and Elder have permitted the publication of two of Mr. Ralston’s versions from the Russian.

      A. L.

      THE TWELVE DANCING PRINCESSES

       Table of Contents

      I

      Once upon a time there lived in the village of Montignies-sur-Roc a little cow-boy, without either father or mother. His real name was Michael, but he was always called the Star Gazer, because when he drove his cows over the commons to seek for pasture, he went along with his head in the air, gaping at nothing.

      As he had a white skin, blue eyes, and hair that curled all over his head, the village girls used to cry after him, ‘Well, Star Gazer, what are you doing?’ and Michael would