однако древняя неопределенность и скрытый навязчивый страх, свойственный людям нашей культуры, прячутся достаточно близко к поверхности.
8
Существование автономных комплексов было открыто Юнгом. См.: The Association Method. Experimental Researches // CW 2; а также: Review of the Complex Theory. The Structure and Dynamics of the Psyche // CW 8.
9
Introduction to 'Wicke's Analyse der Kinderseele'. The Development of Personality // CW 17. Рar. 84.
10
Ibid. Рar. 87.
11
Marriage As a Psychological Relationship // Ibid. Рar. 328.
12
Introduction to 'Wicke's Analyse der Kinderseele'. The Development of Personality // CW 17. Рar. 80.
13
Пэтти Херст была старшей дочерью знаменитого магната в области средств массовой информации. Ее похитили городские бандиты как для того, чтобы получить выкуп, так и для того, чтобы показать, что для них нет ничего невозможного. Со временем она стала разделять их ценности (то есть у нее возник так называемый «стокгольмский синдром»), и однажды она с ними даже ограбила банк, но после своего освобождения и курса психотерапии она вернулась к нормальной жизни. – Прим. пер.
14
«Где правит любовь, там нет стремления к власти; а где преобладает стремление к власти, там нет любви» (Two Essays // CW 7. Рar. 78).
15
The Families of Origin of Social Workers. Р. 21.
16
Ibid.
17
The Relationship between the False Self Compliance and the Motivation to Become a Professional Helper. Р. 46.
18
В июне 1997 года, когда я писал эти строки, стало известно о смерти одного выдающегося джентльмена, Глина «Скотти» Вульфа. Оказывается, этот достопочтенный священник 29 раз вступал в законный брак перед тем, как в возрасте 88 лет он отправился в мир иной. Как сообщалось, с одной женой он развелся, потому что та грызла семечки, с другой – потому что та пользовалась его зубной щеткой. Его последняя жена сама до этого 23 раза была замужем – абсолютный рекорд для женщин. Он умер в одиночестве, так как ни одна жена не хотела приходить в дом к другой.
19
См.: The Middle Passage: From Misery to Meaning in Midlife, p. 9ff. – Рус. пер.: Холлис Дж. Перевал в середине пути. Кризис среднего возраста. М., ИНФРА-М, 2002
20
The Fury of Overshoes // The Norton Introduction to Poetry. Р. 15f.
21
Это греческое слово предпочтительно переводить как «больное воображение». – Прим. пер.
22
Schwartz Delmore. The Heavy Bear Who Goes with Me // Richard Ellmann and Robert O’Clair, eds., Modern Poems: An Introduction to Poetry. Р. 320
23
О том, как запомнить и проследить скрытое движение этих таинственных энергий, чтобы найти их невидимый след, можно прочитать в моей книге: «Tracking the Gods: The Place of Myth in Modern Life».
24
Aion // CW 9ii. Par. 126.
25
Будет ли у вас тяжесть на душе, когда вы почувствуете, как этот поиск отзывается в вашем жгучем желании иметь дорогой автомобиль, престижную работу, прекрасную квартиру или что-то еще? Возможно, да; но, с другой стороны, возможно, и нет.
26
Davis Keith E. Near and Dear: Friendship and Love Compared.
27
И Элиот, и Камю были критиками современной культуры: они считали, что большинство наших современников живут только для того, чтобы тратить деньги, получать сексуальное удовольствие и т. п. – Прим. пер.