Анна Лотт

Ошибка Угрюма


Скачать книгу

простонал Мопси и ещё сильнее зажал передними лапками ушки. – Пойдём обедать на другую сторону – может, там не так громко слышно.

      Сказано – сделано. И действительно – на противоположной стороне подноса пения странного постояльца было почти не слышно.

      – Наконец-то мы можем поесть! – сказал Мопси и запихнул в рот полную лапку травяных спагетти.

      Морковка тоже принялась за обед. Но вдруг она обнаружила на одной из травинок длинный белый волос. Она вытащила его коготками и стряхнула на пол:

      – Фу-у-у, Мопси, тут волос!

      Но Мопси не смотрел на неё. Он открывал и закрывал рот. Потом пошевелил языком и скривился.

      – Бе-е-е, у меня тоше што-то ешть в шпагетти! – Он вытащил изо рта волос – такой же длинный и белый. – Што это такое?

      Мопси и Морковка внимательно присмотрелись и увидели, что вся трава сплошь покрыта длинными белыми волосами! И на полу тоже валялись светлые локоны. Вплоть до следующего угла золотого подноса! Свинки с любопытством пошли по волосатому следу.

      Что бы это могло быть?

      3

      Волосатый след

      – Тсс! – предупредила Морковка и отодвинула Мопси назад. – Дай я сначала посмотрю! – Она осторожно высунулась из-за угла и прошептала: – Там ещё кто-то есть!

      Теперь и Мопси выглянул, сгорая от любопытства.

      – Кто это? Это что – овца? – озадаченно спросил он.

      – Может, это мини-овца, – тихо ответила Морковка. – Я слышала, что и такие бывают.

      Живое существо, которое лакомилось травой у них на глазах, действительно было похоже на овцу. У зверюшки была белая пушистая шерсть, покрывающая туловище как толстая накидка. Волосы на голове были схвачены узкой красной лентой, а на плече у длинношёрстого создания висела хорошенькая голубая сумочка.

      – Здесь не может быть овец, – сказал Мопси. – Это же отель для морских свинок, а не для овец.

      – Тсс! Говори тише! – шикнула на него Морковка.

      Но светловолосая морская свинка уже подняла голову и с любопытством уставилась на них, втянув травинку. Когда травинка – фьють! – исчезла, свинка улыбнулась и подошла к Мопси и Морковке. При каждом неторопливом шаге она теряла множество шерстинок, поэтому пространство позади неё напоминало белый ковёр из овечьей шерсти.

      – Привет, меня зовут Овечка! – проговорило существо удивительно писклявым голосом. – Тут повсюду валяется моя шерсть, прошу прощения! Я совершенно забыла причесаться. Ведь принимать солнечные ванны на террасе было так прия-а-а-а-атно! – Овечка вздохнула и закатила глаза. – А вы только приехали?

      – Да, у нас комната в башне с жёлтой крышей, – сказала Морковка.

      – А я живу в башне с красной крышей, – сообщила Овечка. – Это самая лучшая башня. Красный – мой любимый цвет!

      – А у нас любимый цвет жёлтый. Поэтому наша башня тоже самая лучшая! – сказала Морковка и улыбнулась.

      Овечка улыбнулась в ответ,