wiles and plots and schemings of this wicked world; for man amid its pomps and vanities, its balls, its festivals, its intrigues, and its calamities.
He felt, with the great dramatist, that “all the world's a stage,” and, the better to enjoy the performance, he merely took a “walking character,” that gave him full leisure to watch the others. Such was our friend Albert Jekyl, or, as he was popularly called by his acquaintance, Le Due de Dine-out, to distinguish him from the Talleyrands, who are Dues de Dino.
Let us now, without further speculation, come back to him, as with his window open to admit the “Arno sun,” he lay at full length upon his ottoman, conning over his dinner list. He had been for some time absent from Florence, and in the interval a number of new people had arrived, and some of the old had gone away. He was, therefore, running over the names of the present and the missing, with a speculative thought for the future.
“A bad season, it would seem!” muttered he, as his eye traced rapidly the list of English names, in which none of any distinction figured. “This comes of Carbonari and Illuminati humbug. They frighten John Bull, and he will not come abroad to see a barricade under his window. Great numbers have gone away, too, the Scotts, the Carringdons, the Hopleys! three excellent houses; and those dear Milnwoods, who, so lately 'reconciled to Rome,' as the phrase is, 'took out their piety' in Friday fish-dinners.
“The Russians, too, have left us; the Geroboffskys gone back to their snows again, and expiating their 'liberal tendencies' by a tour in Siberia. The Chaptowitsch, recalled in disgrace for asking one of Louis Philippe's sons to a breakfast! We have got in exchange a few Carlists, half a dozen 'Legitimists,' with very stately manners and small fortunes. But a good house to dine at, a good salon for a lounge, a pleasant haunt for all seasons and at all hours, what is there? Nothing, absolutely nothing. And what a city this was once! crammed, as it used to be, with dear, delightful 'ruined families;' that is, those who left ruin to their creditors at home, to come out and live gloriously abroad. And now I look down my list, and, except my little Sunday dinner at 'Marescotte's,' and that half luncheon thing I take at the Villa Pessarole, I really see nothing for the whole week. The Onslows, alone, figure in strong capitals. Let me see, then, how they must be treated. I have already housed them at the Palazzo Mazzarini, and, for some days at least, their time will be filled up with upholsterers, decorators, and such-like. Then the campaign will open, and I can but watch eventualities, and there will be no lack of these. The young Guardsman likes play. I must see that Prince Carini does not get hold of him. Miss Onslow has a taste for Gothic and stained glass; that, nowadays, often ends in a love of saints' shin-bones and other relics. My lady is disposed to be a 'fast one;' and, in fact, except the gruff old doctor, who is a confounded bore, the whole craft is deficient in ballast. But I was forgetting 'the Dalton,' shame on me, for she is very pretty, indeed!” He seemed to ruminate and reflect for some minutes, and then said aloud, “Yes, ma belle Catharine, with the aid of Albert Jekyl, with his counsel to guide, and his head to direct you, there 's no saying what your destiny might not be! It would be, I know well, very hard to convince you of the fact, and, possibly, were I to try it, you 'd be silly enough to fancy me in love with you!” Albert Jekyl in love! The idea was so excellent that he lay back and laughed heartily at it. “And yet,” said he, after a pause, “you 'll see this fact aright one of these days. You 'll learn the immense benefit my knowledge would be when joined to your own beauty. Ay, Kate! but it will be too late, just so, too late; then, like every one else, you 'll have played all your trumps before you begin to learn the game. A girl who has caught up every trick of manner, every little tactic of society within a month, and who, at this hour, would stand the scrutiny of the most fastidious eye, is a great prize in the wheel. This aptitude might lead to great things, though, in all probability, it will never conduce, save to very little ones!”
With this reflection Jekyl arose to begin his toilet, an occupation which, less from dandyism than pure self-love, he usually prolonged during the whole morning. It was to him a period of self-examination. He seemed, to use a mercantile figure, to be taking stock of his own capabilities, and investigating his own means of future success.
It was an “open day,” that is, he knew not where he should dine; so that his costume, while partaking of all the characteristics of the morning, had yet combined certain little decorative traits that would not be unsuitable if pressed to accept an unpremeditated hospitality.
There were very few, indeed, with whom Jekyl would have condescended so to dine, not only from the want of dignity incurred, but that on principle he would have preferred the humblest fare at home to the vulgarity of a pot-luck dinner, which invariably, as he said himself, deranged your digestion, and led to wrong intimacies.
His dress being completed, he looked out along the crowd to see in whose carriage he was to have a seat to the Cascini. More than one inviting gesture motioned him to a place, as equipage after equipage passed on; but although some of those who sought him were high in rank, and others distinguished for beauty and attraction, Jekyl declined the courtesies with that little wave of the hand so significative in all Italian intercourse. Occasionally, indeed, a bland, regretful smile seemed to convey the sorrow the refusal cost him; and once he actually placed his hand over where his heart might be, as though to express a perfect pang of suffering; but still he bided his time.
At last a very dark visage, surrounded by a whisker of blackest hair, peeped from beneath the head of a very shabby caleche, whose horse and coachman were all of the “seediest;” and Jekyl cried out, “Morlache!” while he made a sign towards the Cascini. The other replied by spreading out his hand horizontally from his mouth, and blowing along the surface, a pantomime meant to express a railroad. Jekyl immediately descended and took his place beside him.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.