from annoying the captain by my fears or complaints at a time when he would only have too much to harass him. The kind man allowed no such considerations to influence him. He believed me when I promised to behave courageously come what might, and took me with him. Indeed his kindness went so far that it is to him I owe every comfort I enjoyed in Iceland, and every assistance in furthering the attainment of my journey’s object. I could certainly not have commenced a voyage under better auspices.
All ships visiting Iceland leave Copenhagen at the end of April, or at the latest in the middle of May. After this time only one ship is despatched, to carry the mails of the Danish government. This vessel leaves Copenhagen in October, remains in Iceland during the winter months, and returns in March. The gain or loss of this expedition is distributed in shares among the merchants of Copenhagen.
Besides this, a French frigate comes to Iceland every spring, and cruises among the different harbours until the middle of August. She superintends the fishing vessels, which, attracted by the large profits of the fisheries, visit these seas in great numbers during the summer. [17]
Opportunities of returning from Iceland occur during the summer until the end of September, by means of the merchant-ships, which carry freights from the island to Denmark, England, and Spain.
At length, on Sunday the 4th of May, a favourable wind sprung up. Herr Knudson sent me word to be ready to embark at noon on board the fine brig John.
I immediately proceeded on board. The anchor was weighed, and the sails, unfolding themselves like giant wings, wafted us gently out of the harbour of Copenhagen. No parting from children, relations, or old-cherished friends embittered this hour. With a glad heart I bade adieu to the city, in the joyful hope soon to see the fulfilment of my long-expected journey.
The bright sky smiled above us, and a most favourable wind filled our sails. I sat on deck and revelled in the contemplation of scenes so new to me. Behind us lay spread the majestic town; before us the Sound, an immense natural basin, which I could almost compare to a great Swiss lake; on the right and left were the coasts of Sweden and Denmark, which here approach each other so closely that they seem to oppose a barrier to the further progress of the adventurous voyager.
Soon we passed the little Swedish town of Carlscrona, and the desolate island Hveen, on which Tycho de Brahe passed the greater portion of his life, occupied with stellar observations and calculations. Now came a somewhat dangerous part, and one which called into action all the careful seamanship of the captain to bring us safely through the confined sea and the strong current—the entrance of the Sound into the Cattegat.
The two coasts here approach to within a mile of each other. On the Swedish side lies the pretty little town of Helsingborg, on the Danish side that of Helsingör, and at the extremity of a projecting neck of land the fortress Kronburg, which demands a toll of every passing ship, and shews a large row of threatening cannon in case of non-compliance. Our toll had already been paid before leaving Copenhagen; we had been accurately signalled, and sailed fearlessly by. [18]
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.