её не последовало. Напротив – я почувствовала облегчающий холод. Не сразу стало понятно, что мне нанесли заживляющий анестетик4.
– Достал, – сказал мой мучитель громче.
Блондин отпустил меня, я рухнула на поддон. Волосы разметались по плечам и спине непослушной гривой. Я лежала некоторое время так, захлёбываясь слезами и уставившись на окрашенные в алый цвет белоснежные локоны. Ничего не происходило. Тишина была оглушительной. Я все же привстала и выдернула изо рта отвратительную тряпку, не забывая все это время придерживать жалкие лохмотья, в которые превратилось моё платье. Я села, гордо выпрямив спину и расправив плечи с непреодолимым желанием дать отпор любому, кто ещё раз посмеет посрамить мою честь или сделать больно. Воинственно вскинула подбородок и гневно, с вызовом посмотрела на моего похитителя. Я ожидала любой его реакции, но только не то, что открылось моим глазам.
Он даже не смотрел на меня.
Ему было вообще не до меня. Он что – то держал в руках, рассматривая со всех сторон. Учитывая, что его руки были в крови, как и эта штука, гадать, откуда он её взял не пришлось.
Он ещё долго вертел её, изучая, затем бросил на пол и раздавил.
Мой гнев сменился недоумением. Покончив, наконец, со своим делом, он поднял глаза цвета крепкого коньяка – на меня. Наши взгляды встретились. Мне показалось, что прошла вечность, прежде чем он ответил, на мой немой вопрос:
– Трекер, – тихо произнёс он, затем развернулся, чтобы уйти.
– И вы больше ничего не скажете? Какой ещё трекер? Что это за штука и что она делала в моей шее? Вы же оттуда его достали? И что вы теперь сделаете со мной? Вы отпустите меня?
Ответа не последовало. Мало того, он поднял руку, намекая на то, что мне пора закрыть рот.
Я стала закипать от злости, но у меня была ещё одна проблема… я постаралась воззвать к человеческому.
– Дайте мне хотя бы воды, я очень хочу пить.
Похититель к моему удивлению, остановился, развернул своё стройное тело ко мне, окинув взглядом, в котором я не смогла прочесть абсолютно ничего, и ответил:
– Мы не звери, девочка. У нас впереди дальняя дорога, приведи себя в порядок, – он помедлил некоторое время. Ещё раз, прошёлся по мне медленным взглядом, задержался чуть ниже шеи, и добавил, понизив тон, от которого моё тело пробрало дрожью. – и переоденься во что-то… другое.
Мои щеки вспыхнули. Благо он уже отвернулся, и не увидел моего позора. Он сделал какой-то очередной жест, и все трое ушли следом за ним, закрывая, дверь на замок.
Что ж, несколько ответов я все-таки получила: меня не отпустят, однако и убивать тоже не будут, что уже не так плохо.
Значит, у меня есть неплохие шансы выбраться из этого кошмара живой!
Глава 4. Ферзевый гамбит
Мелания Рош
Я провела рукой по свежей ране на шее. Там уже была защитная плёнка благодаря анестетику. После ухода моих похитителей, прошло где-то несколько часов.
Я