и к мужчинам соответственно. – Прим. пер.
3
На русском языке книга вышла в издательстве «Альпина Паблишер» в 2015 году. – Прим. пер.
4
Вероятно, речь идет о теннисе. – Прим. пер.
5
На русском языке книга вышла в издательстве «Эксмо» в 2019 году. – Прим. пер.
6
Этнополитический конфликт между британским правительством и местными национальными организациями Северной Ирландии, ключевым вопросом которого являлся статус региона. – Прим. пер.
7
Ирландская республиканская армия – военизированная группировка, боровшаяся за предоставление Северной Ирландии независимости от Соединенного Королевства. – Прим. пер.
8
Английское muff в сленговой речи может использоваться для обозначения женских половых органов. – Прим. пер.
9
Say Nothing: A True Story of Murder and Memory in Northern Ireland, by Patrick Radden Keefe. – Прим. пер.
10
General Certificate of Secondary Education – в Великобритании программа для учащихся 14–16 лет, завершающая обязательное среднее образование, и аттестат соответствующей квалификации. – Прим. пер.