Миссионер Джейн

Чёрные Воды


Скачать книгу

но жестами объяснить никак не мог. Чтобы не обидеть морское чудо, он широко улыбнулся от удивления и указал на солнце. Он помнил, что его новое имя как-то связано со светом, но люди не так сильно предавали значение именам и символизму, как русалки, насколько он понял.

      –Ахор!– Маргарита так же ответила улыбкой,– Щивэс ду Ахор! Атэм!

      Роберт грустно засмеялся, видя, как девушка будто бы ожила. Её чёрные глаза сверкали от любопытства и интереса, словно она увидела… Чудо. Парень вновь засмеялся от своей мысли, лишь подпитывая радость чудовища. Роберт не знал, как обычно ведут себя русалки, но он надеялся, что конкретно эта окажется именно той, кем пытается казаться. Ребёнком, запертым в теле монстра.

      И только сейчас Роберт вспомнил, что прошлой ночью специально с разбега ударился головой о фальшборт, чтобы потерять сознание и не поддаться чарам сирены, но это не помогло. Даже полубессознательный он прыгнул к хищникам, и лишь потом отключился. Морские чудовища разорвали весь экипаж, всю команду, к которой Роберт не имел никакого отношения. Он не был моряком, но о русалках ходили легенды не только среди них. Поговаривали, что где-то в Северном Море есть место, откуда никто никогда не возвращался. Пропало достаточно много кораблей, но определить эту зону и обозначить на карте так никто и не смог. Многие говорили о каком-то портале в иные миры, многие о кракене, а многие и о русалках. Те, кто верил в легенду о русалках, назвали эту зону Чёрными Водами. Судя по всему, потому что легенда о сиренах гласила, что в такой зоне вода всегда чёрного цвета от обилия тварей в глубинах… Глупость, но Роберт ещё недавно и в русалок-то не верил. Почему же эта сирена не убила его? Почему, и куда она его ведёт? Роберт не мог знать наверняка, но… В чём был бы смысл играть с ним, тратить время и силы на движение лодки и попытки наладить контакт? Чтобы потом убить? Щивэс не выглядела безрассудным монстром. Она обладала неоспоримым сознанием, более того, русалки общались на своём собственном языке, словно люди. Они были по-своему цивилизованными.

      Роберт вновь протянул руку, взяв девушку за тонкие длинные пальцы. Маргарита почувствовала какой-то необъяснимый страх, из-за чего перестала улыбаться… Или это просто волнение?

      –Чудеса моря…– прошептал юноша, отчего у Маргариты будто бы зашевелилась чешуя на лице,– Подводная цивилизация… Невероятно! Так это правда!

      Маргарита нахмурилась, пытаясь уловить ход его мыслей. Слабая телепатическая способность увидела лишь одно: юноша был потрясён, окончательно поверив в реальность происходящего. До этого он принимал сирену за галлюцинацию. Маргарита услышала урчание в его животе, но мужчина проигнорировал голод. Он с интересом рассматривал морскую «принцессу». Маргарита и сама вспомнила, что хочет есть и спать. «Я достану еду!»– с энтузиазмом выкрикнула она и вновь нырнула, на этот раз окончательно скрывшись под водой.

      –Постой!– закричал Роберт, пытаясь найти её взглядом,– Не уплывай! Щивэс!

      В ответ тишина. Юноша сел в лодке, поджав колени к подбородку. На пальцах ощущалась неприятная